Om te kan Letras Tradução em Português

Aleatório - Para poder

by Lukraaketaar

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lukraaketaar Om te kan

Intro: Cadd9, D, G, Em7 x2
Introdução: Cadd9, Ré, Sol, Em7 x2
Goeiemre
Boa noite
en die dwelms skree nog "fopgenade"
e as drogas ainda gritam "falsa graça"
Hierdie snare
Essas cordas
resoneer my gedagtes nie meer
meus pensamentos não ressoam mais
En net die wysheid wat in my vries
E só a sabedoria que congela em mim
'n Skare sonder monde, net geheueverlies
Uma multidão sem boca, só amnésia
Ladaa (laa)
Ladaa (laa)
Lada-doedaa
Lada doodaa
Ladaa
Gaveta
Ladadoedaa (hoeha-hoehoeha-hoehaa)
Ladadoedaa (hooha-hoohooha-hoohaa)
Niks soos om aan haar nek te ruik
Nada como cheirar o pescoço dela
En vir 'n oomblik jou en alles om jou se bestaan te vergeet en vry wees
E por um momento você e tudo para esquecer sua existência e ser livre
Die onafwendbare vrees, vry (vry) wees
O medo inescapável, de ser livre (livre).
Sonder mislukte idees, vry wees te kan
Sem ideias fracassadas, para ser livre
Obsene strewe na waarheid en liefde en waarheen gaan jy
Busca obscena da verdade e do amor e para onde você está indo
waarheen gaan jy
onde você está indo
Obsene strewe na waarheid en liefde en
Busca obscena da verdade e do amor e
Waarheen gaan jy in die oggende?
Aonde você vai de manhã?
En die dwelms fungeer jou are
E as drogas trabalham nas suas artérias
Die stilte sluk hard aan die niksheid, die niksheid
O silêncio engole com força o nada, o nada
Wat geraas uitdeel, maar meestal verstik aan die bitter pil van 'n vol bar
Que dispensa barulho, mas principalmente engasga com a pílula amarga de um bar cheio
Obsene strewe na waarheid en liefde en waarheen gaan jy
Busca obscena da verdade e do amor e para onde você está indo
waarheen gaan jy
onde você está indo
Obsene strewe na waarheid en liefde en
Busca obscena da verdade e do amor e
Waarheen gaan jy volgende?
Para onde você vai a seguir?
Met die wysheid wat in my vries
Com a sabedoria que congela dentro de mim
Skare sonder monde, net geheueverlies
Multidão sem boca, só amnésia
Maar daar's niks soos om aan haar nek te ruik
Mas não há nada como cheirar o pescoço dela
En vir 'n oomblik jou en alles om jou se bestaan te vergeet en vry wees
E por um momento você e tudo para esquecer sua existência e ser livre
Die onaf-wendbare vrees, vry (vry) wees
O medo inescapável, de ser livre (livre).
Sonder mis-lukte idees, vry (vry) wees
Sem ideias malsucedidas, seja livre (gratuito).
Niks soos om aan haar nek te ruik
Nada como cheirar o pescoço dela
En vir 'n oomblik jou en alles om jou se bestaan te vergeet
E por um momento você e tudo para esquecer sua existência
http://www.musicians.co.za/Musicians/Bands/Lukraaketaar/Default.html
http://www.musicians.co.za/Musicians/Bands/Lukraaketaar/Default.html

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.