Stay With Me Versuri Traducere în Română
Luminate - Stai Cu Mine
by Luminate
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Stay With Me Luminate
Stai Cu Mine Luminate
Intro: G D C (X2)
Introducere: G D C (X2)
I never thought that life could hit me in the face like this
Nu m-am gândit niciodată că viața mă poate lovi în față așa
I never thought that I'd betray You, with just one kiss
Nu m-am gândit niciodată că te voi trăda, doar cu un sărut
My secrets move in like an army to invade my mind
Secretele mele se mută ca o armată pentru a-mi invada mintea
My walls they shake, defenses break, this happens all the time
Mi se scutură pereții, apărările se sparg, asta se întâmplă tot timpul
These walls are closing in, feels like I'll never win
Acești ziduri se închid, simt că nu voi câștiga niciodată
Breaking up, I'm breaking down; but You say
Despărțindu-mă, mă despart; dar Tu spui
Stay with me, don't come undone (I know the road is tough, this love will be enough)
Stai cu mine, nu te desface (știu că drumul este greu, această iubire va fi suficientă)
G (Em for ending) D C
G (Em pentru final) D C
Stay with me, cause we are one (I know we're meant to be, this is our destiny)
Rămâi cu mine, pentru că suntem una (știu că trebuie să fim, acesta este destinul nostru)
Verse 2 (Before going in play ?Em?)
Versetul 2 (Înainte de a intra în joc ?Em?)
I find it easy to believe when I've got all I need
Îmi este ușor să cred când am tot ce îmi trebuie
I take the credit for the debt that you paid for me
Îmi iau creditul pentru datoria pe care ai plătit-o pentru mine
But in the money and the power lies a creeping death
Dar în bani și putere stă o moarte târâtoare
Cause when it fades, stripped away, now what's left
Pentru că atunci când se estompează, dezbrăcat, acum ce a mai rămas
I'm just a broken mess, I'm filled with bitterness
Sunt doar o mizerie spartă, sunt plină de amărăciune
I'm breaking up I'm breaking down; still You say
mă despart mă despart; tot spui
Even when I fall, Your love catches all; even when I fall, Your love covers all, all of me
Chiar și când cad, dragostea Ta prinde pe toate; chiar și când cad, iubirea Ta mă acoperă pe tot, pe tot
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
