NGL Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Lupe Fiasco - NGL

by Lupe Fiasco

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lupe Fiasco NGL

Chords:
Akorlar:
Intro: Lupe iasco
Giriş: Lupe Iasco
Niggas wanna win
Zenciler kazanmak istiyor
These niggas wanna win
Bu zenciler kazanmak istiyor
These niggas wanna win
Bu zenciler kazanmak istiyor
Everybody wanna be a mothaf**kin' winner
Herkes kahrolası bir kazanan olmak istiyor
That ain't how it work though, yeah
Ama işler böyle yürümüyor, evet
Verse 1: Lupe iasco & Ty olla $ign
Ayet 1: Lupe iasco ve Ty olla $ign
Ayy, ayy, disproportionate convictions
Ayy, ayy, orantısız mahkûmiyetler
Especially when it come to our case (our case)
Özellikle konu bizim durumumuza gelince (bizim durumumuzda)
You seen the movie, they killed the nigga
Filmi gördün, zenciyi öldürdüler
Why you still wanna be like Scarface? (Scarface)
Neden hâlâ Yaralı Yüz gibi olmak istiyorsun? (Yaralı Yüz)
(These niggas gon' lose), that's why niggas gon' lose, yeah
(Bu zenciler kaybedecek), bu yüzden zenciler kaybedecek, evet
Yeah, I said it, (ooh yeah, these niggas gon' lose), niggas gon' lose, yeah (ooh)
Evet, bunu söyledim (ooh evet, bu zenciler kaybedecek), zenciler kaybedecek, evet (ooh)
And you can have a friend and you can have a Benz
Bir arkadaşın olabilir ve bir Benz'in olabilir
One's sittin' down, the other's traffickin' (traffickin')
Biri oturuyor, diğeri kaçakçılık yapıyor (kaçakçılık)
If you get the car then your friend dies
Arabayı alırsan arkadaşın ölür
Havin' one keeps the other one from happenin'
Birinin olması diğerinin olmasını engeller
I hope a nigga don't lose (don't lose, ooh)
Umarım bir zenci kaybetmez (kaybetme, ooh)
f**k that car, nigga, niggas gon' lose, (niggas gon' lose, yeah), uh-huh
Siktir et o arabayı, zenci, zenciler kaybedecek, (zenciler kaybedecek, evet), uh-huh
Verse 2: Lupe iasco & Ty olla $ign
Ayet 2: Lupe iasco ve Ty olla $ign
And she want love, you only want sex
Ve o aşk istiyor, sen sadece seks istiyorsun
You got yours, she didn't get hers (get hers)
Sen seninkini aldın, o kendisininkini alamadı (kendisininkini al)
She got no respect, y'all had a son (oh)
Onun hiç saygısı yoktu, hepinizin bir oğlu vardı (oh)
She like, "f**k you," she only want a check
"Siktir git" diyor, sadece çek istiyor
That lil' nigga gon' lose (yeah, yeah, yeah)
O küçük zenci kaybedecek (evet, evet, evet)
Mothaf**ka, niggas gon' lose (niggas gon' lose, oh)
Mothaf**ka, zenciler kaybedecek (zenciler kaybedecek, oh)
Yeah and these rap niggas talkin' 'bout the hood
Evet ve bu rap zenciler kaporta hakkında konuşuyor
Like we all lames and they seen it (seen it)
Sanki hepimiz topalız ve onlar bunu gördüler (gördüler)
It's entertainin', it's cool as hell
Çok eğlenceli, çok havalı
That beat dope, that don't mean sh*t (mean sh*t)
Bu harika bir şey, bu bok anlamına gelmiyor (bok demek)
That's why niggas gon' lose (niggas gon' lose, woah)
Bu yüzden zenciler kaybedecek (zenciler kaybedecek, woah)
f**k you talkin'? Niggas gon' lose (niggas gon' lose, yeah)
lanet mi konuşuyorsun? Zenciler kaybedecek (zenciler kaybedecek, evet)
If they legalize that whole thing
Eğer her şeyi yasallaştırırlarsa
They doin' weed, next cocaine (cocaine)
Ot yapıyorlar, sonra kokain (kokain)
Niggas ain't gon' have no jobs
Zencilerin işi olmayacak
And Wall Street gon' run the dope game (woah)
Ve Wall Street uyuşturucu oyununu yönetecek (woah)
What a nigga gon' do? Huh? (niggas gon' do, oh yeah)
Bir zenci ne yapacak? Ha? (zenciler yapacak, oh evet)
You niggas gon' lose (niggas gon' lose, woah)
Siz zenciler kaybedeceksiniz (zenciler kaybedecek, woah)
Verse 3: Lupe iasco & Ty olla $ign
Ayet 3: Lupe iasco ve Ty olla $ign
And when you see me you don't see yourself
Ve beni gördüğünde kendini görmüyorsun
That's why I got no problem shootin' me
Bu yüzden kendimi vurmakta hiçbir sorunum yok
Willie Lynch set the sh*t up beautifully
Willie Lynch her şeyi çok güzel ayarladı
One of the reasons niggas ain't got unity
Zencilerin birlik olamamasının nedenlerinden biri
That's why niggas gon' lose (you niggas gon' lose, oh yeah)
Bu yüzden zenciler kaybedecek (siz zenciler kaybedeceksiniz, oh evet)
Ayy f**k that sh*t, ayy, niggas gon' lose, yeah (niggas gon' lose, oh)
Ayy siktir et şunu, ayy, zenciler kaybedecek, evet (zenciler kaybedecek, oh)
And most hood niggas is good niggas
Ve çoğu kapüşonlu zenciler iyi zencilerdir
In a heartbeat, I'll shed blood for him (blood for him)
Bir kalp atışında onun için kan dökeceğim (onun için kan)
But he too stupid, he won't sit down
Ama o çok aptal, oturmuyor
That nigga too hot, I got love for him
O zenci çok ateşli, ona aşık oldum
That nigga gon' lose (niggas gon' lose, aw yeah)
O zenci kaybedecek (zenciler kaybedecek, aw evet)
On my mama, that nigga gon' lose, yeah (niggas gon' lose, aw)
Annem üzerine o zenci kaybedecek, evet (zenciler kaybedecek, aw)
And you did it 'cause your daddy did it (and you did it 'cause your daddy did it)
Ve bunu baban yaptığı için yaptın (ve bunu baban yaptığı için yaptın)
But he locked up in there and ain't happy with it (oh yeah)
Ama o oraya kilitlendi ve bundan memnun değil (oh evet)
Do the same thing, get the same results
Aynı şeyi yapın, aynı sonuçları alın
If your brain work then what's the matter with it? (lose)
Beyniniz çalışıyorsa ne oluyor o zaman? (kaybetmek)
You knew you was gon' lose (you was gon' lose, aw yeah)
Kaybedeceğini biliyordun (kaybedecektin, ah evet)
They told you, nigga (you was gon' lose, yeah, yeah, yeah)
Sana söylediler zenci (kaybedecektin, evet, evet, evet)
Verse 4: Lupe iasco & Ty olla $ign
Ayet 4: Lupe iasco ve Ty olla $ign
I never met a saint, from no color (from no color)
Hiçbir renkten bir azizle hiç tanışmadım (hiçbir renkten)
From nowhere, from no other (from no other)
Hiçbir yerden, başka hiçbir yerden (başka hiçbir yerden)
From no castle, from no gutter (no gutter)
Hiçbir kaleden, hiçbir oluktan (oluk yok)
It ain't nobody that don't suffer (it ain't nobody that don't suffer)
Acı çekmeyen kimse değil (Acı çekmeyen kimse değil)
Some niggas gon' lose (niggas gon' lose, oh)
Bazı zenciler kaybedecek (zenciler kaybedecek, oh)
Yeah, yeah, yeah (some niggas gon' lose, aw)
Evet, evet, evet (bazı zenciler kaybedecek, ah)
Promised land, I don't believe that
Vaat edilmiş topraklar, buna inanmıyorum
Had a dream and I don't need that (need that)
Bir rüya gördüm ve buna ihtiyacım yok (buna ihtiyacım var)
Please God, send us some jobs
Allah'ım lütfen bize iş gönder
'Cause my niggas really really need that (my niggas really really need that)
Çünkü zencilerimin buna gerçekten gerçekten ihtiyacı var (zencilerimin gerçekten buna gerçekten ihtiyacı var)
Or niggas gon' lose (or niggas gon' lose)
Veya zenciler kaybedecek (veya zenciler kaybedecek)
That's right, niggas gon' lose, yeah (niggas gon' lose, oh)
Bu doğru, zenciler kaybedecek, evet (zenciler kaybedecek, oh)
And we sell dope then we turn around
Ve uyuşturucu satarız, sonra geri döneriz
And give the white people all our profits
Ve tüm kârımızı beyazlara verelim
Take a percentage of that, set it to the side
Bunun bir yüzdesini al, bir kenara koy
And send these lil' niggas off to college
Ve bu küçük zencileri üniversiteye gönder
So niggas don't lose (yeah)
Yani zenciler kaybetmez (evet)
Yeah, niggas don't lose, uhh, yeah (niggas don't lose, oh)
Evet, zenciler kaybetmez, uhh, evet (zenciler kaybetmez, oh)
And if they offer somethin', just take it
Ve eğer bir şey teklif ederlerse, onu al
Then work hard, don't waste it (waste it)
O zaman çok çalış, israf etme (boşa harca)
Every castle started at the basement (basement)
Her kale bodrumda (bodrum) başlar
Yeah, your manager a racist (racist)
Evet, menajeriniz ırkçı (ırkçı)
But you're the one that's gon' lose (you're the one that's gon' lose, lose)
Ama kaybedecek olan sensin (kaybedecek olan sensin, kaybedecek)
That's right, niggas gon' lose (lose)
Bu doğru, zenciler kaybedecek (kaybedecek)
Outro: Ty olla $ign & Lupe iasco
Çıkış: Ty olla $ign & Lupe iasco
And these niggas gon' lose, oh
Ve bu zenciler kaybedecek, oh
I said, I said everybody wanna be a winnera
Herkesin kazanan olmak istediğini söyledim
Everybody wanna be a winner
Herkes kazanan olmak istiyor
Be a mothaf**kin' winner
Lanet olası bir kazanan ol
Never gotta worry 'bout nothin'
Hiçbir şey için asla endişelenmene gerek yok
But some niggas gon' lose
Ama bazı zenciler kaybedecek
Yeah, so niggas don't lose
Evet, zenciler kaybetmesin diye
And it's f**ked up, some niggas gon' lose
Ve işler berbat, bazı zenciler kaybedecek
Ayy, you wake up 'cause you hear shots
Ayy, uyanıyorsun çünkü silah seslerini duyuyorsun
Mean another nigga got his tear drops
Yani başka bir zencinin gözyaşı damlası var
And you call his phone and ain't pickin' up
Ve onun telefonunu arıyorsun ve açmıyorsun
And your stomach hurtin', that fear drops
Ve karnın ağrıyor, o korku düşüyor
I hope a nigga ain't lose
Umarım bir zenci kaybetmez
Embed
Göm
MORE ON GENIUS
GENIUS HAKKINDA DAHA FAZLASI

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.