Fifteen Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Parlaklık - Onbeş
by Lustre
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Tue, 28 May 1996 21:18:39 -0400
Tarih: 28 Mayıs 1996 Salı 21:18:39 -0400
From: jraab@itsmail1.hamilton.edu (J)
Gönderen: jraab@itsmail1.hamilton.edu (J)
Fifteen, by Lustre (4.28)
Onbeş, Parlaklığa göre (4.28)
from their self-titled debut on A&M Records c1996
A&M Records'ta kendi adını taşıyan ilk albümlerinden c1996
Chords used:
Kullanılan akorlar:
These guys are just 3rd inversions of the
Bu adamlar sadece 3. ters çevrilmiş hali
movable A barre. I use these to add more
hareketli bir bare. Bunları daha fazlasını eklemek için kullanıyorum
bass to the sound when I'm playing alone.
Yalnız çalarken sese bas.
Cut out the low E string for the regular
Normal için düşük E dizesini kesin
movable A if you want.
İsterseniz hareketli A.
For the part, just lay your finger over the 12th fret
Parça için parmağınızı 12. perdenin üzerine koymanız yeterli
and slam away.
ve hızla uzaklaş.
~ With some Weezeresque bass heavy distortion ~
~ Biraz Weezeresque bass distorsiyonu ile ~
Intro Riff, repeated 2x: 0.03-0.17
Giriş Riff'i, 2 kez tekrarlandı: 0,03-0,17
remember this point!
bu noktayı unutmayın!
Verse 1: 0.17-0.45
Ayet 1: 0,17-0,45
This is a problem for your sanity
Bu senin akıl sağlığın için bir sorun
She could make you feel O K
Kendini iyi hissetmeni sağlayabilirdi
(Uh-oh)?
(Uh-oh)?
This is a person, not an age
Bu bir yaş değil, bir kişi
As you ground the two (winged knees)?
İkisini (kanatlı dizleri) yere indirirken mi?
? ?
? ?
Transition, same as to the up arrow of intro riff: 0.45-0.47
Geçiş, giriş riffindeki yukarı okla aynı: 0,45-0,47
Bridge: 0.48-1.01
Köprü: 0,48-1,01
Spend your days
Günlerini geçir
s
s
Around the bend
Virajın etrafında
FsG
FsG
Spin your wheels
Tekerleklerinizi döndürün
s
s
Chorus: 1.02-1.25
Koro: 1.02-1.25
I can't help you
sana yardım edemem
I can't help you
sana yardım edemem
I can't help you
sana yardım edemem
I can't help you
sana yardım edemem
Intro riff, same as before: 1.25-1.43
Giriş riff'i, öncekiyle aynı: 1.25-1.43
Verse 2: 1.43-2.10
Ayet 2: 1.43-2.10
Your voice brings her to calamity
Sesiniz onu felakete sürüklüyor
She's melting in your cool eyes
Serin gözlerinde eriyor
Uh-oh (?)
Ah-ah (?)
You never heard her mouth say no
Onun ağzının hayır dediğini hiç duymadın
Someone has got to show her someday
Bir gün birisi ona göstermeli
Somehow
Her nasılsa
Transition, as before: 2.10-2.13
Geçiş, daha önce olduğu gibi: 2.10-2.13
Bridge, as before: 2.13-2.27
Köprü, daha önce olduğu gibi: 2,13-2,27
Chorus, as before: 2.27-2.54
Koro, daha önce olduğu gibi: 2.27-2.54
Intro riff, like before, with this dubbed over: 2.54-3.08
Giriş riff'i, daha önce olduğu gibi, bu dublajla: 2.54-3.08
Bridge, as before: 3.09-3.22
Köprü, daha önce olduğu gibi: 3.09-3.22
Chorus, as before, 3x: 3.22-
Koro, daha önce olduğu gibi, 3x: 3.22-
~ Fade out slow from the middle of the 2nd time through the chorus ~
~ Koro boyunca 2. zamanın ortasından itibaren yavaş yavaş kaybolun ~
Questions, comments, or short fiction to J
J'ye sorular, yorumlar veya kısa kurgu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.