Best Nights Letra Traducción al Español

Lydia - Las mejores noches

by Lydia

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lydia Best Nights

Intro: C Am C G
Introducción: C Am C G
Well I gotta say this one time
Bueno, tengo que decir esto una vez
So she feels it
Entonces ella lo siente.
And if you run back up that coast
Y si vuelves corriendo por esa costa
Well I guess then Ill believe it
Bueno, supongo que entonces lo creeré.
But run, run
Pero corre, corre
Spit those words with your tongue
Escupe esas palabras con tu lengua
Shout them back at the sun
Grítales al sol
And I know you too well
Y te conozco demasiado bien
Too well, for this shit
Demasiado bien para esta mierda.
(Chorus)
(Estribillo)
On my way home
De camino a casa
Still wishing I was
Todavía deseando estar
Inside your bedroom
Dentro de tu dormitorio
Just talking shit for the hell of it
Sólo digo mierda por el gusto de hacerlo.
Yeah all the best nights
Sí, todas las mejores noches.
So hurry up, hurry up
Así que date prisa, date prisa
Goddamn this just feels right
Maldita sea, esto se siente bien
Yeah it kind of feels like
Sí, se siente como
It was never the same
Nunca fue lo mismo
Like we claimed it
Como lo afirmamos
And if you gotta go, then go
Y si tienes que irte, entonces vete
I couldnt change it
no pude cambiarlo
Well I never would have wished on this girl
Bueno, nunca le hubiera deseado a esta chica.
To be out my world
Estar fuera de mi mundo
And I know you too well
Y te conozco demasiado bien
Too well, for this shit
Demasiado bien para esta mierda.
On my way home
De camino a casa
Still wishing I was
Todavía deseando estar
Inside your bedroom
Dentro de tu dormitorio
Just talking shit for the hell of it
Sólo digo mierda por el gusto de hacerlo.
Yeah all the best nights
Sí, todas las mejores noches.
So hurry up, hurry up
Así que date prisa, date prisa
Goddamn this just feels right
Maldita sea, esto se siente bien
Yeah it kind of feels like
Sí, se siente como
One mistake
un error
I would never change
yo nunca cambiaría
I want it all now, want it my way
Lo quiero todo ahora, lo quiero a mi manera
Cause she knows how I work
Porque ella sabe cómo trabajo.
How I run, my insides
Cómo corro, mis entrañas
Cause I will second guess
Porque voy a adivinar
Everything about me
todo sobre mi
Youre the only one that could see
Eres el único que pudo ver
How fucking crazy
Que jodidamente loco
I was starting to be
estaba empezando a ser
Yeah so pull me right back down, lady
Sí, así que tírame hacia abajo, señora.
On my way home
De camino a casa
Still wishing I was
Todavía deseando estar
Inside your bedroom
Dentro de tu dormitorio
Just talking shit for the hell of it
Sólo digo mierda por el gusto de hacerlo.
Yeah all the best nights
Sí, todas las mejores noches.
So hurry up, hurry up
Así que date prisa, date prisa
Goddamn this just feels right
Maldita sea, esto se siente bien
Yeah it kind of feels like
Sí, se siente como

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.