Fate Testo Traduzione Italiana
Lidia - Il destino
by Lydia
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
FATE - LYDIA
DESTINO - LIDIA
great song, very easy to play, PLEASE RATE and enjoy!
bellissima canzone, molto facile da suonare, PER FAVORE VALUTA e divertiti!
Intro: Em D C D
Introduzione: Em D C D
It's just, it's just
È solo, è solo
I can't seem to fall asleep these days
Non riesco ad addormentarmi in questi giorni
And you can't seem to stop digging this grave
E sembra che tu non riesca a smettere di scavare questa tomba
'Cause you were only eighteen at the time
Perché all'epoca avevi solo diciotto anni
And I was holding up these streets just fine
E stavo reggendo bene queste strade
Come on, oh, come on
Andiamo, oh, andiamo
Place me on your scene and lie fate
Mettimi sulla tua scena e menti al destino
Well everything that you ever said to me
Beh, tutto quello che mi hai detto
No, it wasn't just words
No, non erano solo parole
(No, it wasn't just words)
(No, non erano solo parole)
But day after day after day I called out fate
Ma giorno dopo giorno ho invocato il destino
Oh, darling I've been thinking about you
Oh, tesoro, ti ho pensato
And you are thinking how much farther it was
E stai pensando quanto fosse più lontano
It's filling up our lives
Sta riempiendo le nostre vite
Don't you just see what's happened?
Non vedi cosa è successo?
That we never stay away, come on
Che non stiamo mai lontani, andiamo
Place me on your scene and lie fate
Mettimi sulla tua scena e menti al destino
Well everything that you ever said to me
Beh, tutto quello che mi hai detto
No, it wasn't just words
No, non erano solo parole
(No, it wasn't just words)
(No, non erano solo parole)
But day after day after day I called out
Ma giorno dopo giorno ho gridato
(I can barely see the...)
(Riesco a malapena a vedere il...)
Place me on your scene and lie fate
Mettimi sulla tua scena e menti al destino
(Staring at the scenery, wait 'til, just wait 'til)
(Fissando il panorama, aspetta, aspetta e basta)
Well everything that you ever said to me
Beh, tutto quello che mi hai detto
No, it wasn't just words
No, non erano solo parole
(No, it wasn't just words)
(No, non erano solo parole)
(Staring at the scenery)
(Guardando il paesaggio)
Day after day after day I called out
Giorno dopo giorno, dopo giorno, gridavo
(I can barely see the...)
(Riesco a malapena a vedere il...)
Place me on your scene and lie fate
Mettimi sulla tua scena e menti al destino
(Staring at the scenery)
(Guardando il paesaggio)
Well everything that you ever said to me
Beh, tutto quello che mi hai detto
No, it wasn't just words
No, non erano solo parole
(No, it wasn't just words)
(No, non erano solo parole)
(Staring at the scenery)
(Guardando il paesaggio)
Day after day after day I called out fate
Giorno dopo giorno ho invocato il destino
END.
FINE.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.