Fate 歌詞 日本語訳

リディア - 運命

by Lydia

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lydia Fate

FATE - LYDIA
Fate - リディア
great song, very easy to play, PLEASE RATE and enjoy!
素晴らしい曲で、とても弾きやすいです。評価して楽しんでください!
Intro: Em D C D
イントロ: Em D C D
It's just, it's just
ただ、それはただ
I can't seem to fall asleep these days
最近眠れないみたいです
And you can't seem to stop digging this grave
そしてあなたはこの墓穴を掘るのをやめられないようです
'Cause you were only eighteen at the time
だってあなたは当時まだ18歳だったから
And I was holding up these streets just fine
そして私はこの通りをうまく持ちこたえていた
Come on, oh, come on
さあ、ああ、さあ
Place me on your scene and lie fate
私をあなたの現場に置いて、運命を偽ってください
Well everything that you ever said to me
そう、あなたが私に言ったすべてのこと
No, it wasn't just words
いや、言葉だけじゃなかった
(No, it wasn't just words)
(いや、言葉だけじゃなかった)
But day after day after day I called out fate
でも毎日毎日私は運命を呼んだ
Oh, darling I've been thinking about you
ああ、ダーリン、ずっとあなたのことを考えていました
And you are thinking how much farther it was
そしてあなたはそれがどれほど遠かったかを考えています
It's filling up our lives
それは私たちの生活を満たしています
Don't you just see what's happened?
何が起こったのかわかりませんか?
That we never stay away, come on
私たちが決して離れないように、さあ
Place me on your scene and lie fate
私をあなたの現場に置いて、運命を偽ってください
Well everything that you ever said to me
そう、あなたが私に言ったすべてのこと
No, it wasn't just words
いや、言葉だけじゃなかった
(No, it wasn't just words)
(いや、言葉だけじゃなかった)
But day after day after day I called out
でも毎日毎日私は呼びかけた
(I can barely see the...)
(ほとんど見えませんが…)
Place me on your scene and lie fate
私をあなたの現場に置いて、運命を偽ってください
(Staring at the scenery, wait 'til, just wait 'til)
(景色見つめて待って待って)
Well everything that you ever said to me
そう、あなたが私に言ったすべてのこと
No, it wasn't just words
いや、言葉だけじゃなかった
(No, it wasn't just words)
(いや、言葉だけじゃなかった)
(Staring at the scenery)
(景色を見つめながら)
Day after day after day I called out
毎日毎日私は呼びかけた
(I can barely see the...)
(ほとんど見えませんが…)
Place me on your scene and lie fate
私をあなたの現場に置いて、運命を偽ってください
(Staring at the scenery)
(景色を見つめながら)
Well everything that you ever said to me
そう、あなたが私に言ったすべてのこと
No, it wasn't just words
いや、言葉だけじゃなかった
(No, it wasn't just words)
(いや、言葉だけじゃなかった)
(Staring at the scenery)
(景色を見つめながら)
Day after day after day I called out fate
毎日毎日運命を呼んだ
END.
終わり。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.