Sleep Well Liedtext Deutsche Übersetzung
Lydia – Schlaf gut
by Lydia
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is an easy acoustic adaptation I came up with for this song
This is an easy acoustic adaptation I came up with for this song
All chords are open barre
Alle Akkorde sind offene Barre-Akkorde
Liar, Liar,
Lügner, Lügner,
You never called.
Du hast nie angerufen.
But I'll be just fine, yeah I'm fine,
Aber mir wird es gut gehen, ja, mir geht es gut,
Sleep well.
Schlaf gut.
Well this never made much sense to me,
Nun, das hat für mich nie viel Sinn ergeben,
So I sleep alone, yeah.
Also schlafe ich alleine, ja.
Cause you are the same as I always remembered,
Denn du bist derselbe, an den ich mich immer erinnert habe,
I'll always remember.
Ich werde mich immer daran erinnern.
Yeah, where was all your money?
Ja, wo war dein ganzes Geld?
(Where was all your money?)
(Wo war all dein Geld?)
You said, where is all your money?
Du hast gesagt, wo ist dein ganzes Geld?
'Cause you like it more than ever,
Weil es dir mehr denn je gefällt,
And I can not stand this.
Und ich kann das nicht ertragen.
'Cause you like it more than ever.
Weil es dir mehr denn je gefällt.
It was just, just a god damn mistake.
Es war einfach nur ein verdammter Fehler.
(Stay) Come stay at home,
(Bleib) Komm, bleib zu Hause,
Because you're way to good at faking.
Weil du viel zu gut darin bist, etwas vorzutäuschen.
Love is too much, yeah,
Liebe ist zu viel, ja,
I'll be just fine here.
Mir wird es hier gut gehen.
(Stay) C'mon stay at home,
(Bleib) Komm schon, bleib zu Hause,
'Cause it's always the same.
Weil es immer das Gleiche ist.
Darling you f*ed up.
Liebling, du hast es vermasselt.
I guess I love to spend all my time up in my own brain.
I guess I love to spend all my time up in my own brain.
Because I can't believe the words coming up out of your face.
Weil ich die Worte nicht glauben kann, die aus deinem Gesicht kommen.
Where was all your money?
Wo war dein ganzes Geld?
(Where was all your money?)
(Wo war all dein Geld?)
You said, where is all your money.
Du hast gesagt, wo ist dein ganzes Geld?
'Cause you like it more than ever,
Weil es dir mehr denn je gefällt,
And I can not stand this.
Und ich kann das nicht ertragen.
'Cause you like it more than ever.
Weil es dir mehr denn je gefällt.
*this part is a little different than most of the song. The fingering is the same
*this part is a little different than most of the song. Der Fingersatz ist derselbe
as normal except with the index finger removed
wie normal, außer mit abgenommenem Zeigefinger
I guess they all knew.
Ich schätze, sie wussten es alle.
su
su
Somebody draw the sun, oh
Jemand zeichnet die Sonne, oh
su
su
Those states made me distant, oh
Diese Zustände haben mich distanziert, oh
Tell me it's always,
Sag mir, es ist immer so,
Tell me it's better.
Sag mir, dass es besser ist.
*Goes back to the way the first part of the song was played
*Kehrt zurück zur Art und Weise, wie der erste Teil des Liedes gespielt wurde
(No) Well I can't believe you're still in the valley, (No)
(No) Well I can't believe you're still in the valley, (No)
Wasting away. (Wasting away)
Verkümmern. (Verschwendung)
I guess they, (It was just) Got the best of me, (just a god damn mistake) And got your all. (Stay)
I guess they, (It was just) Got the best of me, (just a god damn mistake) And got your all. (Bleib)
(Stay at home) Wasting away. (Cause your way too good at faking)
(Zuhause bleiben) Verkümmern. (Weil du viel zu gut darin bist, etwas vorzutäuschen)
I guess they...
Ich schätze, sie...
(Love is too much, no) But I'll be just fine here. (Stay)
(Love is too much, no) But I'll be just fine here. (Bleib)
(C'mon stay at home) I'm wasting away. (Cause it's always the same)
(Komm, bleib zu Hause) Ich verkümmere. (Weil es immer das Gleiche ist)
I guess they...
Ich schätze, sie...
On the E*, just switch back and forth between Esus4 whenever it feels right to you
Wechseln Sie beim E* einfach zwischen Esus4 hin und her, wann immer Sie möchten
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
