I Know Places Liedtext Deutsche Übersetzung
Lykke Li – Ich kenne Orte
by Lykke Li
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is "I Know Places" by Lykke Li of her second album, Wounded Rhymes.
Dies ist „I Know Places“ von Lykke Li aus ihrem zweiten Album „Wounded Rhymes“.
I play this song with a capo on the fourth fret, but it is also nice with it on the third.
Ich spiele dieses Lied mit einem Kapodaster am vierten Bund, aber auch am dritten Bund passt es gut dazu.
The song only has three chords; G, Am, Em.
Das Lied hat nur drei Akkorde; G, Am, Em.
The song, for most of it, is played with two counts on the G, two counts on the
Das Lied wird größtenteils mit zwei Takten auf dem G und zwei Takten auf dem gespielt
Am, and four counts on the Em. So, half a bar each for G and Am and a full bar for
Am, und vier zählt auf dem Em. Also jeweils ein halber Takt für G und Am und ein voller Takt für
Em. It is simple, listen and play along
Em. Es ist ganz einfach: Zuhören und mitspielen
without practice, I garantee you'll catch on, this is my first tab, even though
Ich garantiere Ihnen, dass Sie es ohne Übung verstehen werden, obwohl dies mein erster Tab ist
they are chords, ENJOY!
Es sind Akkorde, viel Spaß!
I know places we can go babe.
Ich kenne Orte, an die wir gehen können, Baby.
I know places we can go babe.
Ich kenne Orte, an die wir gehen können, Baby.
The high wont fade here babe.
Das High wird hier nicht nachlassen, Baby.
No, the high wont hurt here babe.
Nein, das High wird hier nicht schaden, Baby.
I know places we can go babe.
Ich kenne Orte, an die wir gehen können, Baby.
I know places we can go babe.
Ich kenne Orte, an die wir gehen können, Baby.
Where the highs wont bring you down babe.
Wo die Höhen dich nicht runterziehen, Baby.
No, the highs wont hurt you there babe.
Nein, die Höhen werden dir dort nicht schaden, Baby.
Don't ask me when, but ask me why.
Frag mich nicht wann, sondern frag mich warum.
Don't ask me how, but ask me where.
Frag mich nicht wie, sondern wo.
There is a road. There is a way.
Es gibt eine Straße. Es gibt einen Weg.
There is a place. There is a place.
Es gibt einen Ort. Es gibt einen Ort.
I know places we can go babe.
Ich kenne Orte, an die wir gehen können, Baby.
Coming home. Come unfold babe.
Nach Hause kommen. Komm, entfalte dich, Baby.
And, the high wont fade here babe.
Und das High wird hier nicht nachlassen, Baby.
No, the highs wont hurt you there babe.
Nein, die Höhen werden dir dort nicht schaden, Baby.
So, Come lay................and wait
Also, komm, leg dich hin und warte
Now wont you lay................and wait......Wait on me.
Nun willst du nicht liegen......und warten......Warte auf mich.
I know places we can go babe.
Ich kenne Orte, an die wir gehen können, Baby.
Coming home. Come unfold babe.
Nach Hause kommen. Komm, entfalte dich, Baby.
I know places we can go babe.
Ich kenne Orte, an die wir gehen können, Baby.
Coming home. Come unfold babe.
Nach Hause kommen. Komm, entfalte dich, Baby.
I LOVE LYKKE LI!
Ich LIEBE LYKKE LI!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
