Step Inside This House Letras Tradução em Português

Lyle Lovett - Entre nesta casa

by Lyle Lovett

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lyle Lovett Step Inside This House

STEP INSIDE THIS HOUSE (Guy Clark, 1971)
ENTRE NESTA CASA (Guy Clark, 1971)
performed by Lyle Lovett on STEP INSIDE THIS HOUSE, 1998
interpretada por Lyle Lovett em STEP INSIDE THIS HOUSE, 1998
Key of Eb, capo 3
Chave de Eb, capo 3
CHORD CHART (quarter notes)
TABELA DE ACORDES (semínimas)
VERSE: 8C 2F 2C/E 4C 4C 4Em 2F 2C/E 4G repeat
VERSO: 8C 2F 2C/E 4C 4C 4Em 2F 2C/E 4G repetir
CHORUS: 8F 2F 2C/E 4C 4C 4Em 2F 2C/E 4G repeat 4G
REFRÃO: 8F 2F 2C/E 4C 4C 4Em 2F 2C/E 4G repetir 4G
___________ ___________
___________ ___________
That picture hangin' on the wall
Aquela foto pendurada na parede
F C/E C (see riff below)
F C/E C (veja riff abaixo)
Was painted by a friend
Foi pintado por um amigo
He gave it to me all down and out
Ele me deu tudo de uma vez
When he owed me ten
Quando ele me devia dez
It doesn't look like much I guess
Não parece muito, eu acho
But it's all that's left of him
Mas é tudo o que resta dele
And it sure is nice from right over here
E com certeza é bom daqui
When the light's a little dim
Quando a luz está um pouco fraca
Step inside this house girl
Entre nesta casa, garota
I'll sing for you a song
I'll sing for you a song
I'll tell you 'bout just where I've been
Eu vou te contar sobre onde estive
It shouldn't take too long
Não deve demorar muito
I'll show you all the things that I own
Eu vou te mostrar todas as coisas que possuo
My treasures you might say
Meus tesouros você pode dizer
It couldn't be more than ten dollars worth
Não poderia valer mais do que dez dólares
They brighten up my day
Eles iluminam meu dia
This book of poems was given me
Este livro de poemas me foi dado
By a girl I used to know
Por uma garota que eu conhecia
I guess I read it front to back
Acho que li de frente para trás
Fifty times or so
Cinqüenta vezes ou mais
It's all about the good life
É tudo sobre a boa vida
And stayin' at ease with the world
E ficar à vontade com o mundo
It's funny how I love that book
É engraçado como eu amo esse livro
And I never loved that girl
E eu nunca amei aquela garota
(CHORUS)
(REFRÃO)
Now you hold this piece of glass
Agora você segura esse pedaço de vidro
Up to the light that's shinin' through the door
Até a luz que brilha pela porta
It's a prism glass I found it on the road
É um vidro prismático que encontrei na estrada
Can't you see that tiny rainbow
Você não consegue ver aquele pequeno arco-íris
It's not really a prism I guess
Não é realmente um prisma, eu acho
Its just kind of broke a funny way
É meio que quebrado de um jeito engraçado
I was on my way through Houston
Eu estava passando por Houston
And I was headed for L.A.
E eu estava indo para Los Angeles
(CHORUS)
(REFRÃO)
This guitar was given me
Esta guitarra me foi dada
By old man Thomas Gray
Pelo velho Thomas Gray
It's not too much to look at
Não é demais para olhar
But I play it every day
Mas eu jogo todos os dias
It's been across this country
Já passou por todo este país
Four or five times I guess
Quatro ou cinco vezes, eu acho
Between me and old man Tom
Entre eu e o velho Tom
It never got much rest
Nunca descansou muito
(CHORUS)
(REFRÃO)
Well that's just about all I own
Bem, isso é tudo que possuo
All I care to I guess
Tudo o que me importa, eu acho
Except this pair of boots maybe
Exceto este par de botas, talvez
And that funny yellow vest
E aquele colete amarelo engraçado
And that leather jacket and that leather bag
E aquela jaqueta de couro e aquela bolsa de couro
And that hat hangin' on the wall
E aquele chapéu pendurado na parede
Just so it's not too much to carry babe
Só para não ser demais para carregar, querido
Could I see you again next Fall
Posso ver você novamente no próximo outono
(CHORUS)
(REFRÃO)
riff
riff
___ ___ ___
___ ___ ___

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.