A Thousand Lovers 歌詞 日本語訳

リン・マイルズ - ア・サウザンド・ラヴァーズ

by Lynn Miles

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lynn Miles A Thousand Lovers

CAPO: 2nd Fret
カポ:2フレット
INTRO: G Em G Em Am G D
G Em Am G D イントロ
Beautiful storm blowing in
美しい嵐が吹き込んでいます
Look at those trees feel that wind
あの木々を見て風を感じてください
Look at that (nook), black as night
あれ(隅)を見てください、夜のように黒いです
I've got no strength to move, to breath, to cry, to scream, stand and shout
私には動くことも、呼吸することも、泣くことも、叫ぶことも、立って叫ぶこともできない力がありません。
CHORUS: C
コーラス:C
A thousand lovers could put their arms around me
千人の恋人たちが私を抱きしめてくれるかもしれない
A thousand wishes could fall like summer rain
千の願いが夏の雨のように降るかもしれない
A thousand mothers could sing, "Hush, now don't you cry girl"
千人の母親が「静かに、もう泣くなよ、ガール」と歌えるだろう。
But there is nothing in this world tonight, that's gonna take away my pain
でも今夜この世界には何もない、それが私の痛みを取り除いてくれるだろう
Beautiful storm is gonna lay me down
美しい嵐が私を横たわらせるだろう
Show me the truth, drag me around
真実を見せて、私を引きずり回して
Show no mercy, no matter what I try
何をしようとしても容赦はしない
There's no pill, no drink, no heart, no kiss, no song, no cure, no alibi
薬も飲み物も心臓もキスも歌も治療法もアリバイもない
CHORUS:
コーラス:
A thousand lovers could put their arms around me
千人の恋人たちが私を抱きしめてくれるかもしれない
A thousand wishes could fall like summer rain
千の願いが夏の雨のように降るかもしれない
A thousand mothers could sing, "Hush, now don't you cry girl"
千人の母親が「静かに、もう泣くなよ、ガール」と歌えるだろう。
But there is nothing in this world tonight, that's gonna take away my pain
でも今夜この世界には何もない、それが私の痛みを取り除いてくれるだろう
INSTRUMENTAL: G C G Em Am G D C
インストゥルメンタル: G C G Em Am G D C
CHORUS:
コーラス:
A thousand lovers could put their arms around me
千人の恋人たちが私を抱きしめてくれるかもしれない
A thousand wishes could fall like summer rain
千の願いが夏の雨のように降るかもしれない
A thousand mothers could sing, "Hush, now don't you cry girl"
千人の母親が「静かに、もう泣くなよ、ガール」と歌えるだろう。
But there is nothing in this world tonight, that's gonna take away my pain
でも今夜この世界には何もない、それが私の痛みを取り除いてくれるだろう

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.