Moth Letra Traducción al Español
Lynn Miles - Polilla
by Lynn Miles
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 3rd Fret
CAPO: 3er traste
INTRO: G C D G
INTRODUCCIÓN: G C D G
I let you let me down
Te dejé decepcionarme
I let you push me around
Te dejo empujarme
Took my love underground
Tomó mi amor bajo tierra
I never made a sound
nunca hice un sonido
I let you walk right in
Te dejé entrar directamente
Get underneath my skin
Métete debajo de mi piel
I lost my discipline
perdí mi disciplina
I even let you in
Incluso te dejé entrar
CHORUS:
CORO:
I won't be the moth
no seré la polilla
I'll be the flame
seré la llama
Won't be the track
no será la pista
I'll be the train
seré el tren
I'll be the needle
seré la aguja
Not the vein
no la vena
If I ever love again
Si alguna vez vuelvo a amar
I let you take my power
Te dejo tomar mi poder
Turn my sweetness sour
Vuelve amarga mi dulzura
Rip my little flower
Arranca mi pequeña flor
Hour after hour
Hora tras hora
I let you drive the car
te dejo conducir el auto
I let you go too far
Te dejé ir demasiado lejos
I let you be the star
te dejo ser la estrella
Leave me with these scars, and
Déjame con estas cicatrices, y
CHORUS:
CORO:
I won't be the moth
no seré la polilla
I'll be the flame
seré la llama
Won't be the track
no será la pista
I'll be the train
seré el tren
I'll be the needle
seré la aguja
Not the vein
no la vena
If I ever love again
Si alguna vez vuelvo a amar
BRIDGE:
PUENTE:
Find somebody new
encontrar a alguien nuevo
Though how to follow through
Aunque cómo seguir adelante
May he make my dreams come true
Que él haga mis sueños realidad
He'll be the opposite of you
Él será lo opuesto a ti
I let you cross the line
Te dejo cruzar la línea
I let you be unkind
te dejo ser cruel
I let you change my mind
Te dejo cambiar de opinión
Take away my shine
Quitame el brillo
Right from the start
Desde el principio
You hit me with your dart
Me golpeaste con tu dardo
You blew my world apart
Hiciste volar mi mundo en pedazos
Then you broke my heart, so
Entonces me rompiste el corazón, así que
CHORUS:
CORO:
I won't be the moth
no seré la polilla
I'll be the flame
seré la llama
Won't be the track
no será la pista
I'll be the train
seré el tren
I'll be the needle
seré la aguja
Not the vein
no la vena
If I ever love again
Si alguna vez vuelvo a amar
I ever love again
alguna vez volveré a amar
OUTRO: C D G C G
SALIDA: C D G C G
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.