Sacre Coeur Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Lynn Miles – Sacre Coeur
by Lynn Miles
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 4th Fret
CAPO: 4. próg
INTRO: C
WSTĘP: C
Paris is a lonely town
Paryż to samotne miasto
'Specially when the sun goes down
– Zwłaszcza, gdy zachodzi słońce
Bridges, lovers, grand tours
Mosty, kochankowie, wielkie wycieczki
Notre Dame, Sacre Coeur
Notre Dame, Sacre Coeur
I walk until my feet are sore
Chodzę, aż bolą mnie stopy
Then I bandage them and then I walk some more
Potem je bandażuję i dalej chodzę
And then the lights wink off at dawn
A potem o świcie gasną światła
And I can barely hear the night, I walk on
I ledwo słyszę noc, idę dalej
Up the stairs to old Montmartre
Po schodach do starego Montmartre
Every step will mend my broken heart
Każdy krok naprawi moje złamane serce
From your four thousand miles away
Z odległości czterech tysięcy mil
It's not far enough, but I'm okay
To nie jest wystarczająco daleko, ale nic mi nie jest
INTERLUDE:
PRZERWA:
Oooh ooh oooh, ooh aaah oooh
Oooh ooh oooh, ooh aaah oooh
Ooh oooh oooh, ooh oooh oooh
Ooch ooch ooch, ooch ooch ooch
Ooh aaah oooh, ooh ooh ooh
Och, aaa, ooch, och, och, och
One day I'm going to ride the trains
Któregoś dnia pojadę pociągiem
Run through the back streets in the rain
Biegaj bocznymi uliczkami w deszczu
The (rain, now I am return to a)
(Deszcz, teraz wracam do)
(My ears pricking like a crown)
(Moje uszy kłują jak korona)
'Cause you made a rival of this thing
Bo zrobiłeś sobie z tego rywala
And you made it hurt, you made it sting
I sprawiłeś, że to bolało, sprawiłeś, że zapiekło
Now there's an ocean between me and you
Teraz między mną a tobą jest ocean
That's holding back this black and blue
To powstrzymuje tę czerń i błękit
Paris is a lonely town___
Paryż to samotne miasto___
'Specially when the sun goes down
– Zwłaszcza, gdy zachodzi słońce
Bridges, lovers, grand tours
Mosty, kochankowie, wielkie wycieczki
Notre Dame, Sacre Coeur
Notre Dame, Sacre Coeur
OUTRO: F G C G C
OUTRO: F G C G C
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
