This Is the Night 歌詞 日本語訳
リン・マイルズ - ディス・イズ・ザ・ナイト
by Lynn Miles
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO - E A , E A , E A , E A
イントロ - E A、EA、EA、EA
Vs 1 C#m B A B
対 1 C#m B A B
For every road you ever took the latest song there
あなたがこれまでに通ったすべての道に最新の曲がそこにあった
Dark and crazy with the lots of wind n? rain
暗くて風が強くてクレイジー?雨
For every word you spoke when someone didn't listen
誰かが聞いていないときにあなたが話したすべての言葉に対して
For every tear you cried that hit the ground in pain.
あなたが流した涙が地面に落ちて痛むたびに。
? Chorus E A B
?コーラス E A B
This is the night, when all the stars are in their heavens
これはすべての星が天に昇る夜です
Something beautiful is tuggin? on the line
何か美しいものはタギンですか?ライン上で
Every dying verse struggled for a mere moment
すべての死にゆく詩はほんの一瞬の間もがいた
Every simple truth will show its self and shine -Oh oh oh oh
あらゆる単純な真実が姿を現して輝く -Oh oh oh oh
Vs 2
対 2
For every step you took that took you two steps back
一歩踏み出すたびに二歩後退する
For every card ya? got that wasn't in the deal
すべてのカードについてですか?それは契約に含まれていなかった
For every song you've sang that's lost n? gone forever
あなたが歌ったすべての歌が失われてしまいましたか?永遠に去ってしまった
For every time you justify the way you feel.
あなたが自分の感じ方を正当化するたびに。
? Chorus
?コーラス
-bridge G#m A E
橋G#m A E
Show me a thunderstorm and I'll show you the sunlight
雷雨を見せてくれれば、太陽の光も見せてあげる
Show me the black n? white and I'll show you the grey
黒のnを見せてください?白、そしてグレーをお見せします
Show me a tragedy and I'll show you a hero
悲劇を見せてくれれば、英雄を見せてあげる
Tonight every thing is gonna to be OK -hey yea
今夜はすべてがうまくいくよ - ヘイ、イェイ
? Chorus
?コーラス
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
