Devil in the Bottle Paroles Traduction Française

Lynyrd Skynyrd - Le diable dans la bouteille

by Lynyrd Skynyrd

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lynyrd Skynyrd Devil in the Bottle

and so on ...
et ainsi de suite...
Intro:
Introduction :
Verse:
Verset :
1. Well, there's a devil in the bottle, staring straight at me
1. Eh bien, il y a un diable dans la bouteille, qui me regarde droit dans les yeux
Daring me to reach out, but I know he's testing me
Je me mets au défi de tendre la main, mais je sais qu'il me teste
If I take just one sip, I become that devil's son
Si je prends juste une gorgée, je deviens le fils du diable
Act a fool, sell my soul before God and everyone
Agis comme un imbécile, vends mon âme devant Dieu et devant tout le monde
Oh Lord, I know, I only hurt the ones I love
Oh Seigneur, je sais, je ne fais que blesser ceux que j'aime
2. I'm walkin' down this dead end road, all alone and by myself
2. Je marche dans cette impasse, tout seul et seul
Wish I could blame the whiskey, but I can only blame myself
J'aimerais pouvoir blâmer le whisky, mais je ne peux m'en vouloir qu'à moi-même
Running out of chances, and Lord that's such a crime
Manquer d'opportunités, et Seigneur, c'est un tel crime
I got to find the answer before I lose my mind
Je dois trouver la réponse avant de perdre la tête
Oh Lord its a cryin shame, oh Lord I've caused so much pain
Oh Seigneur, c'est une honte, oh Seigneur, j'ai causé tellement de douleur
I only hurt the ones I love
Je fais seulement du mal à ceux que j'aime
Chorus:
Chœur :
There's a devil in a bottle that just won't let me be
Il y a un diable dans une bouteille qui ne me laisse pas tranquille
So many times I've been hurtin' my soul and family
Tant de fois j'ai blessé mon âme et ma famille
But I got free on the day I fought the
Mais je me suis libéré le jour où j'ai combattu le
Devil in the bottle
Le diable dans la bouteille
Solo: verse
Solo : couplet
3. The next time that ol' devil tries to get the best of me
3. La prochaine fois que ce vieux diable essaiera de prendre le dessus sur moi
I'll smash that bottle against the wall and know I'm finally free
Je vais briser cette bouteille contre le mur et je saurai que je suis enfin libre
There's a devil in a bottle that just won't let me be
Il y a un diable dans une bouteille qui ne me laisse pas tranquille
There's so many times I let him hurt me
Il y a tellement de fois où je l'ai laissé me faire du mal
I got free all the day I fought the
J'ai été libre toute la journée où j'ai combattu le
Devil in the bottle
Le diable dans la bouteille
Devil in the bottle
Le diable dans la bouteille
Devil in the bottle
Le diable dans la bouteille

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.