One More Time 歌詞 日本語訳
レーナード・スキナード - ワン・モア・タイム
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
From rec.music.makers.guitar.tablature Fri Sep 2 10:37:50 1994
rec.music.makers.guitar.tablature より 金曜日 9 月 2 日 10:37:50 1994
From: Gerry Santoro - CAC/PSU
From: ジェリー・サントロ - CAC/PSU
Date: Thu, 1 Sep 1994 21:33:07 EDT
日付: 1994 年 9 月 1 日木曜日 21:33:07 EDT
Newsgroups: rec.music.makers.guitar.tablature
ニュースグループ: rec.music.makers.guitar.tablature
Subject: CRD: One More Time -- Lynnard Skynnard
件名: CRD: もう一度 -- リンナード・スキナード
One More Time
もう一度
by Lynnard Skynnard
リンナード・スキナード著
HOw can you stand there smiling
どうやってそこに笑顔で立っていることができますか
After all you've done?
結局終わったんですか?
You know it seems to make you happy
それはあなたを幸せにしているようです
When you've hurt someone
誰かを傷つけてしまったとき
Twice before you've fooled me
あなたが私をだます前に二度
with your deceiving lies
あなたの欺瞞的な嘘で
come in and close the door
入ってきてドアを閉めてください
one more time
もう一度
one more time
もう一度
Girl you've been gone so long
ガール、あなたは長い間いなくなってしまった
noone knows where
誰もどこにいるか知りません
and you say that you still love me
そしてあなたはまだ私を愛していると言います
then show me you care
それならあなたが気にかけていることを示してください
cause you've got what it takes sweet mama
あなたは必要なものを持っているから、優しいママ
to make a man feel fine
男を元気にするために
so i'll take the word of a liar
だから嘘つきの言葉を受け入れるよ
one more time
もう一度
one more time
もう一度
Girl you've got me hungry
ガール、あなたは私をお腹が空かせています
losing my mind
正気を失う
i know i'm playing with fire
私は火遊びをしているのはわかっています
i get burned every time
毎回火傷します
girl i'm a fool for you
ガール、私はあなたにとって愚か者です
i can't deny
否定できません
but i got to have your sweet love
でも私はあなたの甘い愛を持たなければなりません
one more time
もう一度
one more time
もう一度
Girl you've got me hungry
ガール、あなたは私をお腹が空かせています
losing my mind
正気を失う
i know i'm playing with fire
私は火遊びをしているのはわかっています
i get burned every time
毎回火傷します
girl i'm a fool for you
ガール、私はあなたにとって愚か者です
i can't deny
否定できません
but i got to have your sweet love
でも私はあなたの甘い愛を持たなければなりません
one more time
もう一度
one more time
もう一度
Yes I'm a fool once more
はい、またしてもバカです
i can read her brown eyes
彼女の茶色の目が読めます
but when the rooster crows tomorrow
でも明日鶏が鳴く頃には
well, its her turn to cry
そうだ、彼女が泣く番だ
cause i'm headed down that long road
私はその長い道を進んでいるから
she's lost her free ride
彼女はフリーライドを失った
but for now i'll take what i've paid for
でも今のところは払った分は受け取るよ
one more time
もう一度
one more time
もう一度
This is pretty much it. cheers!
これはかなりそれです。乾杯!
,dP""d8b, gerry santoro, phd |
、dP""d8b、ジェリー サントロ、博士 |
d" d88"8b academic computing/speech communication -(*)-
d" d88"8b アカデミックコンピューティング/音声コミュニケーション -(*)-
I8 Y88a88) penn state university |
I8 Y88a88) ペンシルベニア州立大学 |
`Y, a )888P -------------------------------------------------------
`Y、a)888P ------------------------------------------------------
"b,,a88P" My URL-> http://milkman.cac.psu.edu/~santoro/santoro.html
「b,,a88P」 私のURL-> http://milkman.cac.psu.edu/~santoro/santoro.html
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
