Simple Life Paroles Traduction Française
Lynyrd Skynyrd - La vie simple
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hey, when was the last time you sat down and had dinner with your kids?
Hé, à quand remonte la dernière fois que vous vous êtes assis et avez dîné avec vos enfants ?
Talked about what's going on in their lives?
Vous avez parlé de ce qui se passe dans leur vie ?
Hey, when was the last time you just stopped and helped somebody out?
Hé, à quand remonte la dernière fois que tu t'es arrêté et que tu as aidé quelqu'un ?
I bet you can't remember
Je parie que tu ne t'en souviens pas
Well a lot of people are sayin'
Eh bien, beaucoup de gens disent
"We're changing for the better"
"Nous changeons pour le mieux"
Well that don't interest me
Eh bien, ça ne m'intéresse pas
I like the simple life
J'aime la vie simple
The way it used to be
Comme c'était avant
We left our doors wide open
Nous avons laissé nos portes grandes ouvertes
We didn't need no key
Nous n'avions pas besoin de clé
I've been around the world
J'ai fait le tour du monde
Seen all there is to see
J'ai vu tout ce qu'il y a à voir
I'd trade all those memories for one more day
J'échangerais tous ces souvenirs contre un jour de plus
How it used to be
Comment c'était
I like the Simple Life
J'aime la vie simple
I wanna get up Sunday mornin'
Je veux me lever dimanche matin
Go fishin' with my boy
Va pêcher avec mon garçon
Watch the sunset kick back in my yard
Regarder le coucher du soleil se détendre dans ma cour
Take my Harley on a real long lazy Sunday drive
Emmène ma Harley faire un très long trajet paresseux le dimanche
And do a little more nothin' once in a while
Et je ne fais rien de plus de temps en temps
Yeah maybe kick my feet up
Ouais, peut-être me donner un coup de pied
Watch a little re-run on TV
Regardez une petite rediffusion à la télé
Laughin' with ol' Barney, Andy and Aunt Bee
Rire avec le vieux Barney, Andy et tante Bee
I like the simple life
J'aime la vie simple
The way it used to be
Comme c'était avant
We left our doors wide open
Nous avons laissé nos portes grandes ouvertes
We didn't need no key
Nous n'avions pas besoin de clé
I've been around the world
J'ai fait le tour du monde
Seen all there is to see
J'ai vu tout ce qu'il y a à voir
I'd trade all those memories for one more day
J'échangerais tous ces souvenirs contre un jour de plus
How it used to be
Comment c'était
I like the Simple Life
J'aime la vie simple
Solo:
Solo :
Everything's moving by so fast
Tout va si vite
I swear sometimes we just can't see
Je jure que parfois nous ne pouvons tout simplement pas voir
So caught up in where we're trying to get
Tellement pris par là où nous essayons d'arriver
Life as we know it, could be gone in a minute
La vie telle que nous la connaissons pourrait disparaître en une minute
I like the simple life
J'aime la vie simple
The way it used to be
Comme c'était avant
We left our doors wide open
Nous avons laissé nos portes grandes ouvertes
We didn't need no key
Nous n'avions pas besoin de clé
I've been around the world
J'ai fait le tour du monde
Seen all there is to see
J'ai vu tout ce qu'il y a à voir
I'd trade all those memories for one more day
J'échangerais tous ces souvenirs contre un jour de plus
I like the Simple Life
J'aime la vie simple
I like the Simple Life
J'aime la vie simple
(ends with C]
(se termine par C)
I want the Simple Life
Je veux la vie simple
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
