Star of the County Down Paroles Traduction Française

Lyriel - Étoile du comté de Down

by Lyriel

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lyriel Star of the County Down

Near Banbridge town, in the County Down
Près de la ville de Banbridge, dans le comté de Down
One morning last July
Un matin de juillet dernier
From a boreen green came a sweet colleen
D'un vert boréal est venue une douce colleen
And she smiled as she passed me by.
Et elle a souri en passant devant moi.
She looked so sweet from her two bare feet
Elle avait l'air si douce de ses deux pieds nus
To the sheen of her nut-brown hair
À l'éclat de ses cheveux châtain
Such a coaxing elf, sure I shook myself
Un elfe si câlin, bien sûr, je me suis secoué
Just to see I was really there.
Juste pour voir que j'étais vraiment là.
From Bantry Bay up to Derry Quay
De la baie de Bantry jusqu'à Derry Quay
And from Galway to Dublin town
Et de Galway à la ville de Dublin
No maid I've seen like the fair colleen
Aucune femme de chambre que j'ai vue comme la belle Colleen
That I met in the County Down.
Que j'ai rencontré dans le comté de Down.
As she onward sped, sure I scratched my head
Alors qu'elle accélérait, bien sûr, je me suis gratté la tête
And I looked with a feeling rare
Et j'ai regardé avec un sentiment rare
And I says, says I, to a passerby
Et je dis, dis-je, à un passant
"Who's the maid with the nut-brown hair?"
"Qui est la servante aux cheveux châtain ?"
He smiled at me and he says, says he
Il m'a souri et il dit, dit-il
"That??s the gem of Ireland??s crown.
"C'est le joyau de la couronne irlandaise.
Young Rosie McCann from the banks of the Bann
La jeune Rosie McCann des rives du Bann
She??s the star of the County Down."
Elle est la star du County Down."
From Bantry Bay up to Derry Quay
De la baie de Bantry jusqu'à Derry Quay
And from Galway to Dublin town
Et de Galway à la ville de Dublin
No maid I've seen like the fair colleen
Aucune femme de chambre que j'ai vue comme la belle Colleen
That I met in the County Down.
Que j'ai rencontré dans le comté de Down.
At the Harvest Fair she??ll be surely there
À la foire des récoltes, elle sera sûrement là
And I??ll dress in my Sunday clothes
Et je m'habillerai avec mes vêtements du dimanche
With my shoes shone bright and my hat cocked right
Avec mes chaussures brillaient de mille feux et mon chapeau bien armé
For a smile from my nut-brown rose
Pour un sourire de ma rose noisette
No pipe I??ll smoke, no horse I??ll yoke
Je ne fumerai pas de pipe, je ne fumerai pas de cheval
Till my plough turns rust coloured brown
Jusqu'à ce que ma charrue devienne brune et rouille
Till my smiling bride by my own fireside
Jusqu'à ce que ma mariée souriante soit au coin de mon propre feu
Sits the star of the County Down
Est assis la star du comté de Down
From Bantry Bay up to Derry Quay
De la baie de Bantry jusqu'à Derry Quay
And from Galway to Dublin town
Et de Galway à la ville de Dublin
No maid I've seen like the fair colleen
Aucune femme de chambre que j'ai vue comme la belle Colleen
That I met in the County Down.
Que j'ai rencontré dans le comté de Down.
Em? C? Em? Em?
Em? C? Em? Em?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.