This Little Light Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
LZ7 - Bu Küçük Işık
by LZ7
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Giriş:
F C Dm A# (X2)
F C Dm A# (X2)
Verse 1:
Ayet 1:
This little light of mine, I'm gonna let it shine
Bu küçük ışığımın parlamasına izin vereceğim
I'm gonna put in on a stand I won't give up the fight
Direneceğim, mücadeleden vazgeçmeyeceğim
I'm got to stand for courage, and I won't be discouraged
Cesareti temsil etmeliyim ve cesaretim kırılmayacak
I'm gonna stand in the truth and that the truth is knowledge
Gerçeğin arkasında duracağım ve gerçeğin bilgi olduğu konusunda
And I am blessed, I'm blessed, I'm blessed,
Ve ben kutsandım, kutsandım, kutsandım,
To have a love like this, like this, like this,
Böyle, böyle, böyle bir aşka sahip olmak,
Yes, I am a son of the king, I know that I'm accepted
Evet ben kralın oğluyum, kabul edildiğimi biliyorum
I have a destiny, and I wont be rejected
Bir kaderim var ve reddedilmeyeceğim
I want you to feel it, that is why I say this
Bunu hissetmeni istiyorum, bu yüzden bunu söylüyorum
Gotta let it out, spit these bars making God famous
Bırakmalıyım, bu çubukları tükürüp Tanrı'yı meşhur etmeliyim
I'm'a let it shine, little light of mine
Parlamasına izin vereceğim, küçük ışığım
I'll put the news on a stand I Won't let it hide
Haberleri bir kenara koyacağım Saklanmasına izin vermeyeceğim
So you can come and ask, and I will tell the truth
Gelip sorabilirsin, ben de doğruyu söyleyeceğim
Cause my story stands before you and it's living proof
Çünkü benim hikayem önünüzde duruyor ve bu canlı bir kanıt
If he did it for me he will do it for you
Benim için yaptıysa senin için de yapar
He's knocking on the door you gotta let him through
Kapıyı çalıyor, içeri girmesine izin vermelisin
Chorus:
Koro:
This little light, light of mine
Bu küçük ışık, benim ışığım
I'm gonna let it, let it shine
İzin vereceğim, parlamasına izin vereceğim
This little light, light of mine
Bu küçük ışık, benim ışığım
I'm gonna let it, let it shine
İzin vereceğim, parlamasına izin vereceğim
Let it shine
Parlamasına izin ver
Let it shine
Parlamasına izin ver
Let it shine
Parlamasına izin ver
Oh Let it shine
Oh parlamasına izin ver
Let it shine
Parlamasına izin ver
Let it shine
Parlamasına izin ver
Let it shine
Parlamasına izin ver
Oh Let it shine
Oh parlamasına izin ver
Verse 2:
Ayet 2:
This little light of mine, I'm gonna let it shine
Bu küçük ışığımın parlamasına izin vereceğim
I will testify, and live my life
Tanıklık edeceğim ve hayatımı yaşayacağım
The grand design, I believe it
Büyük tasarım, buna inanıyorum
Yea you're the reason why, now I see it
Evet sebebi sensin, şimdi anlıyorum
No longer fake your no longer confused
Artık sahte değil, artık kafan karışık değil
So, I give you praise cause I love what you do
Bu yüzden seni övüyorum çünkü yaptığını seviyorum
Cause, you give me something people don't understand (Yep)
Çünkü bana insanların anlamadığı bir şey veriyorsun (Evet)
You know you make me wanna be a better man
Daha iyi bir adam olmayı istememi sağladığını biliyorsun
So, I'm gonna go out and talk to your people
O yüzden dışarı çıkıp seninkilerle konuşacağım
Yes yes yes, I gonna talk to your people
Evet evet evet, seninkilerle konuşacağım
Give them the chance to get up and to here the truth
Onlara ayağa kalkıp gerçeğe ulaşma şansını verin
And the truth is you're the reason why I'm breathing
Ve gerçek şu ki nefes almamın sebebi sensin
Chorus:
Koro:
This little light, light of mine
Bu küçük ışık, benim ışığım
I'm gonna let it, let it shine
İzin vereceğim, parlamasına izin vereceğim
This little light, light of mine
Bu küçük ışık, benim ışığım
I'm gonna let it, let it shine
İzin vereceğim, parlamasına izin vereceğim
Let it shine
Parlamasına izin ver
Let it shine
Parlamasına izin ver
Let it shine
Parlamasına izin ver
Oh Let it shine
Oh parlamasına izin ver
Let it shine
Parlamasına izin ver
Let it shine
Parlamasına izin ver
Let it shine
Parlamasına izin ver
Oh Let it shine
Oh parlamasına izin ver
Do you wanna be a saint to the nation
Milletin azizi olmak ister misin?
Are you gonna change your generation
Nesilinizi değiştirecek misiniz?
Is it gonna be your motivation
Bu senin motivasyonun mu olacak?
All you gotta do is start a conversation
Tek yapman gereken bir konuşma başlatmak
Spoken:
Konuşulan:
(You are the light of the world
(Sen dünyanın ışığısın
A city on a hill that cannot be hidden)
Tepede gizlenemeyen bir şehir)
Chorus:
Koro:
This little light, light of mine
Bu küçük ışık, benim ışığım
I'm gonna let it, let it shine
İzin vereceğim, parlamasına izin vereceğim
This little light, light of mine
Bu küçük ışık, benim ışığım
I'm gonna let it, let it shine
İzin vereceğim, parlamasına izin vereceğim
Let it shine
Parlamasına izin ver
Let it shine
Parlamasına izin ver
Let it shine
Parlamasına izin ver
Oh Let it shine
Oh parlamasına izin ver
Let it shine
Parlamasına izin ver
Let it shine
Parlamasına izin ver
Let it shine
Parlamasına izin ver
Oh Let it shine
Oh parlamasına izin ver
(Repeat chorus)
(Nakarat tekrarı)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
