Four Hours in Washington Letras Tradução em Português

M. Ward - Quatro horas em Washington

by M. Ward

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

M. Ward Four Hours in Washington

intro:
introdução:
verse:
versículo:
Am Asus2 Am Asus4 - (fast progression - repeat it one chord per beat)
Am Asus2 Am Asus4 - (progressão rápida - repita um acorde por batida)
Well it's one in the morning and I can't sleep at night
Bem, é uma da manhã e não consigo dormir à noite
I hear wolves around the doorstep, they're circling outside
Eu ouço lobos na porta, eles estão circulando lá fora
I count them jumping over fences, and landing on the sheet
Eu os conto pulando cercas e caindo no lençol
Now it's two in the morning and I can't fall asleep
Agora são duas da manhã e não consigo dormir
It's two in the morning and I can't fall asleep
São duas da manhã e não consigo dormir
There's a wind in the willows and it's a-howling down the street
Há um vento nos salgueiros e está uivando na rua
I hear them picking up the garbage, gonna fly it to the moon
Eu os ouço catando o lixo, vou levá-lo para a lua
Now it's three in the morning, better get some sleeping soon
Agora são três da manhã, é melhor dormir logo
It's three in the morning, better get some sleeping soon
São três da manhã, é melhor dormir logo
I've gotta count the numbers in the counselor's room
Tenho que contar os números na sala do conselheiro
And if I miss a beat well then it's off with my head
E se eu perder uma batida, então minha cabeça vai embora
Now it's four in the morning and I'm twisting in my bed
Agora são quatro da manhã e estou me revirando na cama
It's four in the morning and im turning in my bed
São quatro da manhã e estou me revirando na cama
I wish I had a dream or a nightmare in my head
Eu gostaria de ter um sonho ou pesadelo na minha cabeça
So I can stop my imagination and get some sleeping done
Para que eu possa parar minha imaginação e dormir um pouco
Now it's five in the morning and I'm wishing it was one
Agora são cinco da manhã e eu gostaria que fosse uma
this is how i play it - it's not authentic
é assim que eu jogo - não é autêntico
enjoy!)
aproveite!)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.