Undertaker Letra Traducción al Español
M. Ward - Enterrador
by M. Ward
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
M. Ward - Undertaker
M. Ward - Enterrador
(Capo 2)
(Capó 2)
Oh love is so good when you're treated like you should be
Oh, el amor es tan bueno cuando te tratan como deberías ser
the sky goes on forever in a symphony of song.
el cielo continúa para siempre en una sinfonía de canciones.
And how the water can flow
Y como el agua puede fluir
like it's streaming out a fountains
como si estuviera fluyendo de una fuente
and all you got to do is find a sword and a stone.
y todo lo que tienes que hacer es encontrar una espada y una piedra.
And how it takes all the night
Y como se tarda toda la noche
like birds of paradise like
como aves del paraiso como
way down in Pollyana where the race runs wild.
Muy abajo en Pollyana, donde la carrera se vuelve loca.
Oh but if you're gonna leave
Oh, pero si te vas a ir
better call the undertaker
mejor llama al enterrador
take me under, undertaker
llévame abajo, enterrador
take me home.
llévame a casa.
Oh just place me in a box
Oh, sólo colócame en una caja
and fasten all the locks
y cerrar todas las cerraduras
and with a one, two throw me over the Bayside bridge.
y con un uno, dos tírame por el puente de Bayside.
'Cause love is so good
Porque el amor es tan bueno
when you're treated like you should be
cuando te tratan como deberías ser
the sea goes on forever in a symphony of song.
el mar continúa para siempre en una sinfonía de canciones.
Oh but if you're gonna leave
Oh, pero si te vas a ir
better call the undertaker
mejor llama al enterrador
take me under, undertaker
llévame abajo, enterrador
take me home.
llévame a casa.
Yeah if you're gonna leave
Sí, si te vas a ir
better call the undertaker
mejor llama al enterrador
take me under, undertaker
llévame abajo, enterrador
take me home.
llévame a casa.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.