Fast Car Paroles Traduction Française

M.Y.M.P. - Voiture rapide

by M.Y.M.P.

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

M.Y.M.P. Fast Car

Title : Fast car
Titre : Voiture rapide
Ear tabber : Walter Michael De la Cruz
Tablier d'oreille : Walter Michael De la Cruz
E-mail add 1: Walterfdelacruz@yahoo.com
E-mail ajouter 1 : Walterfdelacruz@yahoo.com
E-mail add 2: Michaelfdelacruz@yahoo.com
E-mail, ajout 2 : Michaelfdelacruz@yahoo.com
Contact no : 09224012464
N° de contact : 09224012464
School : Saint Louis University, Baguio city
Ecole : Université Saint Louis, ville de Baguio
Time Elapsed: 5:48 PM - 6:02 PM
Temps écoulé : 17h48 - 18h02
Date : December 10, 2005
Date : 10 décembre 2005
M M YY YY M M PPPP
M M AA AA M M PPPP
MM MM YY YY MM MM P P
MM MM AAAA MM MM P P
M M M M YYY M M M M P P
M M M M AAAA M M M M P P
M M M M Y M M M M PPPP
M M M M A M M M M PPPP
M M M Y M M M P
M M M A M M M P
M M O Y O M M O P O
M M O Y O M M O P O
Chords used:
Accords utilisés :
D9 : XX0230
D9 : XX0230
A2 : 002200
A2 : 002200
F#msus : 244400
F#msus : 244400
E : 022100
F : 022100
Intro: D9-A2-F#msus-E
Intro : D9-A2-F#msus-E
Verse 1: D9-A2-F#msus-E
Verset 1 : D9-A2-F#msus-E
(The same chords throughout the song except for refrain)
(Les mêmes accords tout au long de la chanson sauf le refrain)
You've got a fast car
Tu as une voiture rapide
I want a ticket to anywhere
Je veux un billet pour n'importe où
Maybe we can make a deal
Peut-être que nous pouvons conclure un accord
Maybe together we can get somewhere
Peut-être qu'ensemble nous pourrons arriver quelque part
Any place is better
N'importe quel endroit est meilleur
Starting from zero got nothing to lose
Partir de zéro n'a rien à perdre
Maybe we'll make something
Peut-être que nous ferons quelque chose
Me myself I've got nothing to prove
Moi-même, je n'ai rien à prouver
Verse 2: D9-A2-F#msus-E
Verset 2 : D9-A2-F#msus-E
You've got a fast car
Tu as une voiture rapide
I've got a plan to get us out of here
J'ai un plan pour nous sortir d'ici
Been working at the convenience store
J'ai travaillé au dépanneur
Managed to save just a little bit of money
J'ai réussi à économiser juste un peu d'argent
Won't have to drive too far
Je n'aurai pas à conduire trop loin
Just 'cross the border and into the city
Il suffit de traverser la frontière et d'entrer dans la ville
You and I can both get jobs
Toi et moi pouvons tous les deux trouver un emploi
And finally see what it means to be living.
Et enfin voir ce que signifie vivre.
Verse 3:D9-A2-F#msus-E
Verset 3 : D9-A2-F#msus-E
You see my old man's got a problem
Tu vois, mon vieux a un problème
He live with the bottle, that's the way it is
Il vit avec la bouteille, c'est comme ça
He says his body's too old for working
Il dit que son corps est trop vieux pour travailler
I say his body's too young to look like his
Je dis que son corps est trop jeune pour ressembler au sien
My mama went off and left him
Ma maman est partie et l'a laissé
She wanted more from life than he could give
Elle voulait plus de la vie que ce qu'il pouvait donner
I said somebody's got to take care of him
J'ai dit que quelqu'un devait prendre soin de lui
I quit school and that's what I did.
J'ai arrêté l'école et c'est ce que j'ai fait.
Verse 4:D9-A2-F#msus-E
Verset 4 : D9-A2-F#msus-E
You've got a fast car
Tu as une voiture rapide
But is it fast enough so we can fly away?
Mais est-ce assez rapide pour que nous puissions nous envoler ?
We gotta make a decision
Nous devons prendre une décision
We leave tonight or live and die this way
Nous partons ce soir ou vivons et mourons de cette façon
Refrain:
S'abstenir :
So remember when we were driving, driving in your car
Alors souviens-toi quand nous conduisions, conduisions dans ta voiture
Speed so fast I felt like I was drunk
Vitesse si rapide que j'avais l'impression d'être ivre
City lights lay out before us
Les lumières de la ville s'étendent devant nous
And your arm felt nice wrapped 'round my shoulder
Et ton bras était bien enroulé autour de mon épaule
And I had the feeling that I belong
Et j'avais le sentiment d'appartenir
D F#m E D A2 F#m (intro)
D F#m E D A2 F#m (intro)
And I had a feeling I could be someone, be someone, be someone
Et j'avais le sentiment que je pouvais être quelqu'un, être quelqu'un, être quelqu'un
Verse 5:D9-A2-F#msus-E
Verset 5 : D9-A2-F#msus-E
You've got a fast car
Tu as une voiture rapide
And we go cruising entertain ourselves,
Et nous partons en croisière pour nous divertir,
You still ain't got a job
Tu n'as toujours pas de travail
Now I work in the market as a checkout boy
Maintenant, je travaille au marché comme caissier
I know things will get better
Je sais que les choses iront mieux
You'll find work and I'll get promoted
Tu trouveras du travail et je serai promu
We'll move out of the shelter
Nous quitterons le refuge
Buy a bigger house and live in the suburbs
Achetez une maison plus grande et vivez en banlieue
Refrain:
S'abstenir :
So remember when we were driving, driving in your car
Alors souviens-toi quand nous conduisions, conduisions dans ta voiture
Speed so fast I felt like I was drunk
Vitesse si rapide que j'avais l'impression d'être ivre
City lights lay out before us
Les lumières de la ville s'étendent devant nous
And your arm felt nice wrapped 'round my shoulder
Et ton bras était bien enroulé autour de mon épaule
And I had the feeling that I belong
Et j'avais le sentiment d'appartenir
D F#m E D A2 F#m (intro)
D F#m E D A2 F#m (intro)
And I had a feeling I could be someone, be someone, be someone
Et j'avais le sentiment que je pouvais être quelqu'un, être quelqu'un, être quelqu'un
Verse 6:D9-A2-F#msus-E
Verset 6 : D9-A2-F#msus-E
You've got a fast car
Tu as une voiture rapide
And I've got a job that pays all our bills
Et j'ai un travail qui paie toutes nos factures
You stay out drinking late at the bar
Tu restes dehors à boire tard au bar
See more of your friends than you do of your kids
Voyez plus vos amis que vos enfants
I'd always hoped for better
J'ai toujours espéré mieux
Thought maybe together you and me would find it
Je pensais que peut-être qu'ensemble toi et moi le trouverions
I got no plans and I ain't going nowhere
Je n'ai aucun projet et je ne vais nulle part
So take your fast car and keep on driving
Alors prends ta voiture rapide et continue de conduire
Refrain:
S'abstenir :
So remember when we were driving, driving in your car
Alors souviens-toi quand nous conduisions, conduisions dans ta voiture
Speed so fast I felt like I was drunk
Vitesse si rapide que j'avais l'impression d'être ivre
City lights lay out before us
Les lumières de la ville s'étendent devant nous
And your arm felt nice wrapped 'round my shoulder
Et ton bras était bien enroulé autour de mon épaule
And I had the feeling that I belong
Et j'avais le sentiment d'appartenir
D F#m E D A2 F#m (intro)
D F#m E D A2 F#m (intro)
And I had a feeling I could be someone, be someone, be someone
Et j'avais le sentiment que je pouvais être quelqu'un, être quelqu'un, être quelqu'un
Verse 7:D9-A2-F#msus-E
Verset 7 : D9-A2-F#msus-E
You've got a fast car
Tu as une voiture rapide
Is it fast enough so you can fly away?
Est-ce assez rapide pour que vous puissiez vous envoler ?
We gotta make a decision
Nous devons prendre une décision
Leave tonight or live and die this way
Pars ce soir ou vis et meurs de cette façon
Outro: D9-A2-F#msus-E;15x
Sortie : D9-A2-F#msus-E;15x
For comments send me a message in Friendster.
Pour les commentaires, envoyez-moi un message dans Friendster.
E-mail add 1: Walterfdelacruz@yahoo.com
E-mail ajouter 1 : Walterfdelacruz@yahoo.com
E-mail add 2: Michaelfdelacruz@yahoo.com
E-mail, ajout 2 : Michaelfdelacruz@yahoo.com
And u Can also add me as your friend Or send me a testimonial.hehehe
Et vous pouvez également m'ajouter comme ami ou m'envoyer un témoignage.hehehe
God bless!
Que Dieu vous bénisse !

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.