Love Stood Still Versuri Traducere în Română

M.Y.M.P. - Love Stad Still

by M.Y.M.P.

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

M.Y.M.P. Love Stood Still

M.Y.M.P.
M.Y.M.P.
Love Stood Still
Dragostea S-a oprit
New Horizon
Noi Orizonturi
astig 2ng kanta na 2!!!
misto 2 melodii 2!!!
di ganung tama pero ok na cguro yan..
nu e chiar asa, dar e ok, profesore...
paki rate po ha..^_^
vă rog să-l evaluați..^_^
comment din kung ano mali..
Comenteaza si ce e in neregula..
Intro:
Introducere:
|---2-2-2-------2-2-2-------2-2-2--2-----2-2-2--| played 2x
|---2-2-2-------2-2-2--------2-2-2--2------2-2-2--| jucat de 2x
|------------11-10---------------------------10-11-11s13-|
|------------11-10---------------------------10-11-11s13-|
|-7-7s8-8s10-------10-10s12--------7-8-10-10-------------|
|-7-7s8-8s10-------10-10s12--------7-8-10-10--------------|
Verse:
Vers:
keo na bahala kung strumming gagawin ninyo o
Depinde de tine dacă strum sau nu
plucking pero mas prefer ko ung plucking sa
smulgerea, dar eu prefer smulgerea
kanta na 2..
melodia 2..
kung strumming e2 gamitin nio
dacă struming folosiți e2
kung plucking e2 gamitin nio
dacă smulgeți e2 folosiți-l
Chorus:
Refren:
Bridge:
pod:
tapos nung bridge tataas ng 1 fret higher ung chorus..
apoi când puntea urcă cu 1 fret mai sus, refrenul..
tas matatapos ung kanta sa A.
melodia se termina cu A.
Love was a lighthouse guiding the way
Dragostea era un far care ghida drumul
We were two boats on the ocean
Eram două bărci pe ocean
Following shadows that led us astray
Urmând umbre care ne-au dus în rătăcire
Case of mistaken emotion
Caz de emoție greșită
Suddenly you've drifted back to my arms
Deodată te-ai întors înapoi în brațele mele
And while we were lost in the dark
Și în timp ce eram pierduți în întuneric
Chorus:
Refren:
Love stood still
Dragostea a stat pe loc
Movin? us together
Te muți? noi împreună
Love stood still
Dragostea a stat pe loc
Leading us towards each other
Conducându-ne unul spre celălalt
Now we're back at the start
Acum ne-am întors la început
Cos while we were apart
Pentru că în timp ce eram despărțiți
Love stood still
Dragostea a stat pe loc
Love was a fire burned down to the
Dragostea a fost un foc ars până la
Waiting for something to spark
Așteptând să declanșeze ceva
We were two fireflies drawn to the glow
Eram doi licurici atrași de strălucire
Singing you lit the flames in my heart
Cântând ai aprins flăcările din inima mea
I had my reasons for letting you go
Am avut motivele mele să te las să pleci
But holding you again i know
Dar ținându-te din nou, știu
(repeat Chorus)
(repetă refren)
Now you ask me to say
Acum îmi ceri să spun
I'll always feel this way
Întotdeauna mă voi simți așa
Now then nothing has ever changed
Acum, nimic nu s-a schimbat vreodată
(repeat Chorus)
(repetă refren)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.