Don't Testo Traduzione Italiana
M2M – Non farlo
by M2M
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Fecha: 27 de diciembre de 2002
Data: 27 dicembre 2002
si tienen comentarios o alguna cosilla que decirme envienme
si hai commenti o qualcosa del genere che decidi di inviarmi
Chords:
Accordi:
E/D# X 6 9 9 0 0
MI/RE# X 6 9 9 0 0
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
Here is the tabs:
Ecco le schede:
"Marit E. Larsen"
"Marit E. Larsen"
Intro:
Introduzione:
Verse 1: When you...
Verso 1: Quando...
(Only the first verse, the verse 2, the chorus and pre-chorus are struming)
(Solo la prima strofa, la strofa 2, il ritornello e il pre-ritornello sono strimpellati)
e--------I---------------I-------------
e--------Io-------Io-------------
b--------I----------0----I-------------
b--------I----------0----I------------
g------9-I------11----11-I-------14----
g------9-I------11----11-I-------14----
d----9---I---11----------I----14-------
d----9---I---11----------I----14-------
a--7-----I-9-------------I-12----------
a--7-----I-9-------------I-12----------
E--------I---------------I-------------
E--------Io-------Io-------------
e------------I---I--------I------------I--------0----0--
e-----------Io---Io--------Io------------Io--------0----0--
b--------0---I---I--------I--------0---I--------0-------
b--------0---Io---Io--------Io--------0---Io--------0-------
g------9-----I---I-----6--I------4---4-I------2----2----
g------9-----I---I-----6--I------4---4-I------2----2----
d----9-------I---I---6----I----4-------I----2-----------
d----9-------I---I---6----I----4-------I----2-----------
a--7---------I-6-I-4------I--2---------I--0-------------
a--7---------I-6-I-4------I--2---------I--0-------------
E------------I---I--------I------------I----------------
E-----------Io---Io--------Io--------------------I----------------
e--------I------------I--------I------0---
e--------Io------------Io--------Io------0---
b--------I--------0---I--------I------0---
b--------Io--------0---Io--------Io------0---
g-----6--I------4---4-I------2-I----2-----
g-----6--I------4---4-I------2-I----2-----
d---6----I----4-------I----2---I----------
d---6----I----4-------I----2---I----------
a-4------I--2---------I--0-----I----------
a-4------I--2---------I--0-----I----------
E--------I------------I--------I-0--------
E--------I------------I--------I-0--------
e--------I------------I--------0----0--
e--------Io------------Io--------0----0--
b--------I--------0---I--------0-------
b--------Io--------0---Io--------0-------
g-----6--I------4---4-I------2----2----
g-----6--I------4---4-I------2----2----
d---6----I----4-------I----2-----------
d---6----Io----4-------Io----2-----------
a-4------I--2---------I--0-------------
a-4------I--2---------I--0-------------
E--------I------------I----------------
E--------I--------------------I----------------
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
"Marion E. Raven"
"Marion E. Raven"
Intro:
Introduzione:
Verses: When you...
Versetti: Quando tu...
e------0--------0---------0-------0---I-----0-----0-
e------0--------0---------0-------0---I-----0-----0-
B----0--------0---------0-------0-----I---0-----0---
B----0--------0---------0-------0-----I---0-----0---
G--9-----11-----------8------9--------I-2-----2-----
G--9-----11-----------8------9--------I-2-----2-----
D-------------------------------------I-------------
D------------------------------------Io-------------
A-------------------------------------I-------------
A------------------------------------Io--------------------
E-------------------------------------I-------------
E------------------------------------Io--------------------
Pre-chorus 1 y 2: No no, no no can´t you see...
Pre-ritornello 1 e 2: No no, no no, non vedi...
Pre-chorus 2: No no, no no you make...
Pre-ritornello 2: No no, no no, fai tu...
Stop!!!
Fermare!!!
e-------0------0--------I-----0-----0-
e-------0------0--------I-----0-----0-
B-----0------0---0------I---0-----0---
B-----0------0---0------I---0-----0---
G---6------4---------2--I-2-----2-----
G---6------4---------2--I-2-----2-----
D-----------------------I-------------
D------------------------------Io-------------
A-----------------------I-------------
A------------------------------Io-------------
E-----------------------I-------------
E-------------------------------Io-------------
Chorus:
Coro:
Don´t look at me with that smile...
Non guardarmi con quel sorriso...
Don´t act like everything´s fine...
Non comportarti come se tutto andasse bene...
Stop putting dreams in my head...
Smettila di mettermi i sogni in testa...
e-------0------0---------0-----0--------I-----0-----0-
e-------0------0---------0-----0--------I-----0-----0-
B-----0------0---0-----0-----0----------I---0-----0---
B-----0------0---0-----0-----0----------I---0-----0---
G---4------9---------4-----6------------I-4-----6-----
G---4------9---------4-----6------------I-4-----6-----
D---------------------------------------I-------------
D----------------------------------------------I------------
A---------------------------------------I-------------
A----------------------------------------------Io--------------------
E---------------------------------------I-------------
E--------------------------------------Io-------------
When I should´ve thought of him instead
Quando invece avrei dovuto pensare a lui
Solo:
Assolo:
In the Asian version have a little change in the solo part:
Nella versione asiatica c'è un piccolo cambiamento nella parte solista:
(Only the first time)
(Solo la prima volta)
Ending: (After The double chorus)
Finale: (Dopo il doppio ritornello)
Intro:
Introduzione:
Verse 1:
Verso 1:
When you walked into my world
Quando sei entrato nel mio mondo
I was someone else's girl
Ero la ragazza di qualcun altro
But every time you look in my eyes
Ma ogni volta che mi guardi negli occhi
All that I felt somehow dies
Tutto ciò che sentivo in qualche modo muore
Pre-chorus:
Pre-ritornello:
No no, no no
No no, no no
Can't you see what you're doing to me
Non vedi cosa mi stai facendo?
No no, no nooo!!!
No no, no nooo!!!
Chorus:
Coro:
Don't look at me with that smile
Non guardarmi con quel sorriso
Don't act like everything's fine
Non comportarti come se andasse tutto bene
Stop putting dreams in my head
Smettila di mettere i sogni nella mia testa
When I should've thought of him instead
Quando invece avrei dovuto pensare a lui
Verse 2:
Verso 2:
When you say the things you do
Quando dici le cose che fai
It makes me want to be with you
Mi fa venire voglia di stare con te
And every time that he kisses me
E ogni volta che mi bacia
You are always what I see
Sei sempre quello che vedo
Pre-chorus 2:
Pre-ritornello 2:
No no, no no
No no, no no
You make me forget about him
Mi fai dimenticare di lui
No no, no no
No no, no no
Chorus:
Coro:
Don't look at me with that smile
Non guardarmi con quel sorriso
Don't act like everything's fine
Non comportarti come se andasse tutto bene
Stop putting dreams in my head
Smettila di mettere i sogni nella mia testa
When I should've thought of him instead
Quando invece avrei dovuto pensare a lui
When I should've thought of him instead
Quando invece avrei dovuto pensare a lui
Solo Part:
Parte solista:
E(2), F#sus7/4, Aadd9, E(2), E/D#
MI(2), FA#sos7/4, LAaggiungi9, MI(2), MI/RE#
Pre-chorus:
Pre-ritornello:
No no, no no
No no, no no
Can't you see what you're doing to me
Non vedi cosa mi stai facendo?
No no, no nooo!!!("Play as loud as possible in this part!"-Marit)
No no, no nooo!!!("Suona il più forte possibile in questa parte!"-Marit)
Chorus:
Coro:
Don't look at me with that smile
Non guardarmi con quel sorriso
Don't act like everything's fine
Non comportarti come se andasse tutto bene
Stop putting dreams in my head
Smettila di mettere i sogni nella mia testa
When I should've thought of him instead
Quando invece avrei dovuto pensare a lui
Don't look at me with that smile
Non guardarmi con quel sorriso
Don't act like everything's fine
Non comportarti come se andasse tutto bene
Stop putting dreams in my head
Smettila di mettere i sogni nella mia testa
When I should've thought of him instead
Quando invece avrei dovuto pensare a lui
When I should've thought of him instead
Quando invece avrei dovuto pensare a lui
En esta canción me esmeré muchisimo, quise que fuera lo mas presiso posible,
In questa canzone mi esmeré muchisimo, quise que fuera lo mas presiso posible,
aun escucho esta canción en mi cabeza, bueno, disfrutenla... papaya de celaya!!!
aun escucho esta canción en mi cabeza, bueno, disfrutenla... papaya de celaya!!!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.