Mirror Mirror Liedtext Deutsche Übersetzung
M2M – Spiegel, Spiegel
by M2M
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
M2M, Don't Say You Love Me.
M2M, sag nicht, dass du mich liebst.
Title: Mirror Mirror
Titel: Spiegel, Spiegel
Intro (Vocal Backround):
Intro (Gesangshintergrund):
Mirror mirror lie to me
Spieglein, Spieglein lüge mich an
Show me where I wanna see
Zeig mir, wo ich sehen will
Mirror mirror lie to me
Spieglein, Spieglein lüge mich an
Yeah...
Ja...
Verse 1:
Vers 1:
Why don't I like the girl I see
Warum mag ich das Mädchen, das ich sehe, nicht?
The one who's standing right in front of me
Derjenige, der direkt vor mir steht
Why don't I think before I speak
Warum denke ich nicht nach, bevor ich spreche?
I should have listened to that voice inside of me
Ich hätte auf diese Stimme in mir hören sollen
Bridge 1:
Brücke 1:
I must be stupid
Ich muss dumm sein
Must be crazy
Muss verrückt sein
Must be out of my mind
Muss wohl verrückt sein
To say the kind of things I said last night
Um die Dinge zu sagen, die ich gestern Abend gesagt habe
Chorus:
Chor:
Mirror mirror hanging on the wall
Spiegel, Spiegel, der an der Wand hängt
You don't have to tell me
Du musst es mir nicht sagen
Who's the biggest fool of all
Wer ist der größte Dummkopf von allen?
Mirror mirror I wish you could lie to me
Spieglein, Spieglein, ich wünschte, du könntest mich anlügen
And bring my baby back
Und bring mein Baby zurück
F G Am-Em-Am-Em (As Of Intro With Backround Vocals)
F G Am-Em-Am-Em (ab Intro mit Hintergrundgesang)
Bring my baby back to me
Bring mir mein Baby zurück
Verse 2:
Vers 2:
Why did I let you walk away
Warum habe ich dich gehen lassen?
When all I had to do was say I'm sorry
Als ich nur sagen musste, dass es mir leid tut
I let my pride get in the way
Ich ließ meinen Stolz in die Quere kommen
And in the heat of the moment I was to blame
Und im Eifer des Gefechts war ich schuld
Bridge 2:
Brücke 2:
I must be stupid
Ich muss dumm sein
Must be crazy
Muss verrückt sein
Must be out of my mind
Muss wohl verrückt sein
Now in the cold light of the day I realize
Jetzt, im kalten Licht des Tages, wird mir klar
(Repeat Chorus)
(Refrain wiederholen)
Refrain:
Refrain:
If only wishes could be dreams
Wenn Wünsche nur Träume sein könnten
And all my dreams could come true
Und alle meine Träume könnten wahr werden
There would be two of us standing here in front of you
Wir würden hier zu zweit vor Ihnen stehen
If you could show me that someone that I used to be
Wenn du mir zeigen könntest, wer ich einmal war
F G C (Start of chorus)
F G C (Beginn des Refrains)
Bring back my baby (my baby) my baby to me
Bring mir mein Baby (mein Baby) zurück, mein Baby
(Repeat Chorus 2X)
(Refrain 2X wiederholen)
(Repeat Intro As The Ending)
(Wiederholen Sie das Intro als Ende)
Intro (Vocal Backround):
Intro (Gesangshintergrund):
Mirror mirror lie to me
Spieglein, Spieglein lüge mich an
Show me where I wanna see
Zeig mir, wo ich sehen will
Mirror mirror lie to me
Spieglein, Spieglein lüge mich an
Yeah...
Ja...
Verse 1:
Vers 1:
Why don't I like the girl I see
Warum mag ich das Mädchen, das ich sehe, nicht?
The one who's standing right in front of me
Derjenige, der direkt vor mir steht
Why don't I think before I speak
Warum denke ich nicht nach, bevor ich spreche?
I should have listened to that voice inside of me
Ich hätte auf diese Stimme in mir hören sollen
Bridge 1:
Brücke 1:
I must be stupid
Ich muss dumm sein
Must be crazy
Muss verrückt sein
Must be out of my mind
Muss wohl verrückt sein
To say the kind of things I said last night
Um die Dinge zu sagen, die ich gestern Abend gesagt habe
Chorus:
Chor:
Mirror mirror hanging on the wall
Spiegel, Spiegel, der an der Wand hängt
You don't have to tell me
Du musst es mir nicht sagen
Who's the biggest fool of all
Wer ist der größte Dummkopf von allen?
Mirror mirror I wish you could lie to me
Spieglein, Spieglein, ich wünschte, du könntest mich anlügen
And bring my baby back
Und bring mein Baby zurück
A B C#m-G#m-C#m-G#m (As Of Intro With Backround Vocals)
A B C#m-G#m-C#m-G#m (ab Intro mit Hintergrundgesang)
Bring my baby back to me
Bring mir mein Baby zurück
Verse 2:
Vers 2:
Why did I let you walk away
Warum habe ich dich gehen lassen?
When all I had to do was say I'm sorry
Als ich nur sagen musste, dass es mir leid tut
I let my pride get in the way
Ich ließ meinen Stolz in die Quere kommen
And in the heat of the moment I was to blame
Und im Eifer des Gefechts war ich schuld
Bridge 2:
Brücke 2:
I must be stupid
Ich muss dumm sein
Must be crazy
Muss verrückt sein
Must be out of my mind
Muss wohl verrückt sein
Now in the cold light of the day I realize
Jetzt, im kalten Licht des Tages, wird mir klar
(Repeat Chorus)
(Refrain wiederholen)
Refrain:
Refrain:
If only wishes could be dreams
Wenn Wünsche nur Träume sein könnten
And all my dreams could come true
Und alle meine Träume könnten wahr werden
There would be two of us standing here in front of you
Wir würden hier zu zweit vor Ihnen stehen
If you could show me that someone that I used to be
Wenn du mir zeigen könntest, wer ich einmal war
A B E (Start of chorus)
A B E (Beginn des Refrains)
Bring back my baby (my baby) my baby to me
Bring mir mein Baby (mein Baby) zurück, mein Baby
(Repeat Chorus 2X)
(Refrain 2X wiederholen)
(Repeat Intro As The Ending)
(Wiederholen Sie das Intro als Ende)
Enjoy the song! Sorry if the tabs may not be accurate to your hearing, as well as the lyrics 'coz just started playing guitar. For corrections please e-mail me at eddsibal@mbox5.singnet.com.sg . Thisis for you, Lord.
Viel Spaß mit dem Lied! Es tut mir leid, wenn die Tabulaturen und der Liedtext möglicherweise nicht Ihrem Gehör entsprechen, da ich gerade erst angefangen habe, Gitarre zu spielen. Für Korrekturen senden Sie mir bitte eine E-Mail an eddsibal@mbox5.singnet.com.sg. Das ist für dich, Herr.
I still prefer using the capo.
Ich bevorzuge immer noch den Kapodaster.
?
?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.