Mirror Mirror Letra Traducción al Español
M2M - Espejo Espejo
by M2M
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
M2M, Don't Say You Love Me.
M2M, No digas que me amas.
Title: Mirror Mirror
Título: Espejo Espejo
Intro (Vocal Backround):
Introducción (fondo vocal):
Mirror mirror lie to me
Espejo espejo mienteme
Show me where I wanna see
Muéstrame dónde quiero ver
Mirror mirror lie to me
Espejo espejo mienteme
Yeah...
Sí...
Verse 1:
Verso 1:
Why don't I like the girl I see
¿Por qué no me gusta la chica que veo?
The one who's standing right in front of me
El que está parado frente a mí
Why don't I think before I speak
¿Por qué no pienso antes de hablar?
I should have listened to that voice inside of me
Debería haber escuchado esa voz dentro de mí.
Bridge 1:
Puente 1:
I must be stupid
debo ser estúpido
Must be crazy
debe estar loco
Must be out of my mind
Debe estar fuera de mi mente
To say the kind of things I said last night
Para decir el tipo de cosas que dije anoche
Chorus:
Coro:
Mirror mirror hanging on the wall
Espejo espejo colgado en la pared.
You don't have to tell me
No tienes que decirme
Who's the biggest fool of all
¿Quién es el mayor tonto de todos?
Mirror mirror I wish you could lie to me
Espejo espejo Ojalá pudieras mentirme
And bring my baby back
Y traer a mi bebe de vuelta
F G Am-Em-Am-Em (As Of Intro With Backround Vocals)
F G Am-Em-Am-Em (a partir de la introducción con voces de fondo)
Bring my baby back to me
Trae a mi bebe de vuelta a mi
Verse 2:
Verso 2:
Why did I let you walk away
¿Por qué te dejé irte?
When all I had to do was say I'm sorry
Cuando todo lo que tenía que hacer era decir lo siento
I let my pride get in the way
Dejé que mi orgullo se interpusiera en mi camino
And in the heat of the moment I was to blame
Y en el calor del momento yo tuve la culpa
Bridge 2:
Puente 2:
I must be stupid
debo ser estúpido
Must be crazy
debe estar loco
Must be out of my mind
Debe estar fuera de mi mente
Now in the cold light of the day I realize
Ahora, a la fría luz del día, me doy cuenta
(Repeat Chorus)
(Repetir coro)
Refrain:
Abstenerse:
If only wishes could be dreams
Si tan solo los deseos pudieran ser sueños
And all my dreams could come true
Y todos mis sueños podrían hacerse realidad
There would be two of us standing here in front of you
Estaríamos dos de nosotros parados aquí frente a ti.
If you could show me that someone that I used to be
Si pudieras mostrarme que alguien que solía ser
F G C (Start of chorus)
F G C (Inicio del coro)
Bring back my baby (my baby) my baby to me
Tráeme de vuelta a mi bebé (mi bebé), mi bebé
(Repeat Chorus 2X)
(Repetir coro 2X)
(Repeat Intro As The Ending)
(Repita la introducción como final)
Intro (Vocal Backround):
Introducción (fondo vocal):
Mirror mirror lie to me
Espejo espejo mienteme
Show me where I wanna see
Muéstrame dónde quiero ver
Mirror mirror lie to me
Espejo espejo mienteme
Yeah...
Sí...
Verse 1:
Verso 1:
Why don't I like the girl I see
¿Por qué no me gusta la chica que veo?
The one who's standing right in front of me
El que está parado frente a mí
Why don't I think before I speak
¿Por qué no pienso antes de hablar?
I should have listened to that voice inside of me
Debería haber escuchado esa voz dentro de mí.
Bridge 1:
Puente 1:
I must be stupid
debo ser estúpido
Must be crazy
debe estar loco
Must be out of my mind
Debe estar fuera de mi mente
To say the kind of things I said last night
Para decir el tipo de cosas que dije anoche
Chorus:
Coro:
Mirror mirror hanging on the wall
Espejo espejo colgado en la pared.
You don't have to tell me
No tienes que decirme
Who's the biggest fool of all
¿Quién es el mayor tonto de todos?
Mirror mirror I wish you could lie to me
Espejo espejo Ojalá pudieras mentirme
And bring my baby back
Y traer a mi bebe de vuelta
A B C#m-G#m-C#m-G#m (As Of Intro With Backround Vocals)
A B C#m-G#m-C#m-G#m (A partir de la introducción con voces de fondo)
Bring my baby back to me
Trae a mi bebe de vuelta a mi
Verse 2:
Verso 2:
Why did I let you walk away
¿Por qué te dejé irte?
When all I had to do was say I'm sorry
Cuando todo lo que tenía que hacer era decir lo siento
I let my pride get in the way
Dejé que mi orgullo se interpusiera en mi camino
And in the heat of the moment I was to blame
Y en el calor del momento yo tuve la culpa
Bridge 2:
Puente 2:
I must be stupid
debo ser estúpido
Must be crazy
debe estar loco
Must be out of my mind
Debe estar fuera de mi mente
Now in the cold light of the day I realize
Ahora, a la fría luz del día, me doy cuenta
(Repeat Chorus)
(Repetir coro)
Refrain:
Abstenerse:
If only wishes could be dreams
Si tan solo los deseos pudieran ser sueños
And all my dreams could come true
Y todos mis sueños podrían hacerse realidad
There would be two of us standing here in front of you
Estaríamos dos de nosotros parados aquí frente a ti.
If you could show me that someone that I used to be
Si pudieras mostrarme que alguien que solía ser
A B E (Start of chorus)
A B E (Inicio del coro)
Bring back my baby (my baby) my baby to me
Tráeme de vuelta a mi bebé (mi bebé), mi bebé
(Repeat Chorus 2X)
(Repetir coro 2X)
(Repeat Intro As The Ending)
(Repita la introducción como final)
Enjoy the song! Sorry if the tabs may not be accurate to your hearing, as well as the lyrics 'coz just started playing guitar. For corrections please e-mail me at eddsibal@mbox5.singnet.com.sg . Thisis for you, Lord.
¡Disfruta la canción! Lo siento si las tablaturas pueden no ser precisas para tu audición, así como las letras porque recién comencé a tocar la guitarra. Para correcciones, envíeme un correo electrónico a eddsibal@mbox5.singnet.com.sg. Esto es para ti, Señor.
I still prefer using the capo.
Sigo prefiriendo usar el capo.
?
?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.