Mirror Mirror Testo Traduzione Italiana

M2M - Specchio Specchio

by M2M

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

M2M Mirror Mirror

M2M, Don't Say You Love Me.
M2M, Non dire che mi ami.
Title: Mirror Mirror
Titolo: Specchio Specchio
Intro (Vocal Backround):
Intro (sottofondo vocale):
Mirror mirror lie to me
Specchio specchio, mentimi
Show me where I wanna see
Mostrami dove voglio vedere
Mirror mirror lie to me
Specchio specchio, mentimi
Yeah...
Sì...
Verse 1:
Verso 1:
Why don't I like the girl I see
Perché non mi piace la ragazza che vedo?
The one who's standing right in front of me
Quello che sta proprio di fronte a me
Why don't I think before I speak
Perché non penso prima di parlare
I should have listened to that voice inside of me
Avrei dovuto ascoltare quella voce dentro di me
Bridge 1:
Ponte 1:
I must be stupid
Devo essere stupido
Must be crazy
Dev'essere pazzo
Must be out of my mind
Dev'essere fuori di testa
To say the kind of things I said last night
Per dire il genere di cose che ho detto ieri sera
Chorus:
Coro:
Mirror mirror hanging on the wall
Specchio specchio appeso al muro
You don't have to tell me
Non devi dirmelo
Who's the biggest fool of all
Chi è il più stupido di tutti
Mirror mirror I wish you could lie to me
Specchio specchio, vorrei che tu potessi mentirmi
And bring my baby back
E riportare indietro il mio bambino
F G Am-Em-Am-Em (As Of Intro With Backround Vocals)
Fa sol Am-Em-Am-Em (a partire dall'introduzione con cori)
Bring my baby back to me
Riportami il mio bambino
Verse 2:
Verso 2:
Why did I let you walk away
Perché ti ho lasciato andare via?
When all I had to do was say I'm sorry
Quando tutto quello che dovevo fare era dire che mi dispiace
I let my pride get in the way
Ho lasciato che il mio orgoglio si mettesse in mezzo
And in the heat of the moment I was to blame
E nella foga del momento la colpa era mia
Bridge 2:
Ponte 2:
I must be stupid
Devo essere stupido
Must be crazy
Dev'essere pazzo
Must be out of my mind
Dev'essere fuori di testa
Now in the cold light of the day I realize
Ora, nella fredda luce del giorno, me ne rendo conto
(Repeat Chorus)
(Ripeti il coro)
Refrain:
Astenersi:
If only wishes could be dreams
Se solo i desideri potessero essere sogni
And all my dreams could come true
E tutti i miei sogni potrebbero diventare realtà
There would be two of us standing here in front of you
Saremmo in due qui davanti a te
If you could show me that someone that I used to be
Se potessi mostrarmi quel qualcuno che ero
F G C (Start of chorus)
FA SOL DO (Inizio del ritornello)
Bring back my baby (my baby) my baby to me
Riportami il mio bambino (il mio bambino), il mio bambino
(Repeat Chorus 2X)
(Ripeti il coro 2X)
(Repeat Intro As The Ending)
(Ripeti l'introduzione come finale)
Intro (Vocal Backround):
Intro (sottofondo vocale):
Mirror mirror lie to me
Specchio specchio, mentimi
Show me where I wanna see
Mostrami dove voglio vedere
Mirror mirror lie to me
Specchio specchio, mentimi
Yeah...
Sì...
Verse 1:
Verso 1:
Why don't I like the girl I see
Perché non mi piace la ragazza che vedo?
The one who's standing right in front of me
Quello che sta proprio di fronte a me
Why don't I think before I speak
Perché non penso prima di parlare
I should have listened to that voice inside of me
Avrei dovuto ascoltare quella voce dentro di me
Bridge 1:
Ponte 1:
I must be stupid
Devo essere stupido
Must be crazy
Dev'essere pazzo
Must be out of my mind
Dev'essere fuori di testa
To say the kind of things I said last night
Per dire il genere di cose che ho detto ieri sera
Chorus:
Coro:
Mirror mirror hanging on the wall
Specchio specchio appeso al muro
You don't have to tell me
Non devi dirmelo
Who's the biggest fool of all
Chi è il più stupido di tutti
Mirror mirror I wish you could lie to me
Specchio specchio, vorrei che tu potessi mentirmi
And bring my baby back
E riportare indietro il mio bambino
A B C#m-G#m-C#m-G#m (As Of Intro With Backround Vocals)
LA B DO#m-Sol#m-Do#m-Sol#m (a partire dall'introduzione con cori)
Bring my baby back to me
Riportami il mio bambino
Verse 2:
Verso 2:
Why did I let you walk away
Perché ti ho lasciato andare via?
When all I had to do was say I'm sorry
Quando tutto quello che dovevo fare era dire che mi dispiace
I let my pride get in the way
Ho lasciato che il mio orgoglio si mettesse in mezzo
And in the heat of the moment I was to blame
E nella foga del momento la colpa era mia
Bridge 2:
Ponte 2:
I must be stupid
Devo essere stupido
Must be crazy
Dev'essere pazzo
Must be out of my mind
Dev'essere fuori di testa
Now in the cold light of the day I realize
Ora, nella fredda luce del giorno, me ne rendo conto
(Repeat Chorus)
(Ripeti il coro)
Refrain:
Astenersi:
If only wishes could be dreams
Se solo i desideri potessero essere sogni
And all my dreams could come true
E tutti i miei sogni potrebbero diventare realtà
There would be two of us standing here in front of you
Saremmo in due qui davanti a te
If you could show me that someone that I used to be
Se potessi mostrarmi quel qualcuno che ero
A B E (Start of chorus)
A B E (inizio del ritornello)
Bring back my baby (my baby) my baby to me
Riportami il mio bambino (il mio bambino), il mio bambino
(Repeat Chorus 2X)
(Ripeti il coro 2X)
(Repeat Intro As The Ending)
(Ripeti l'introduzione come finale)
Enjoy the song! Sorry if the tabs may not be accurate to your hearing, as well as the lyrics 'coz just started playing guitar. For corrections please e-mail me at eddsibal@mbox5.singnet.com.sg . Thisis for you, Lord.
Godetevi la canzone! Mi spiace se le tablature potrebbero non essere accurate per il tuo udito, così come i testi, perché ho appena iniziato a suonare la chitarra. Per correzioni inviatemi un'e-mail a eddsibal@mbox5.singnet.com.sg. Questo è per te, Signore.
I still prefer using the capo.
Preferisco ancora usare il capotasto.
?
?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.