Mirror Mirror Letras Tradução em Português

M2M - Espelho Espelho

by M2M

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

M2M Mirror Mirror

M2M, Don't Say You Love Me.
M2M, não diga que me ama.
Title: Mirror Mirror
Título: Espelho Espelho
Intro (Vocal Backround):
Introdução (fundo vocal):
Mirror mirror lie to me
Espelho, espelho, minta para mim
Show me where I wanna see
Mostre-me onde eu quero ver
Mirror mirror lie to me
Espelho, espelho, minta para mim
Yeah...
Sim...
Verse 1:
Versículo 1:
Why don't I like the girl I see
Por que eu não gosto da garota que vejo
The one who's standing right in front of me
Aquele que está bem na minha frente
Why don't I think before I speak
Por que não penso antes de falar
I should have listened to that voice inside of me
Eu deveria ter ouvido aquela voz dentro de mim
Bridge 1:
Ponte 1:
I must be stupid
Eu devo ser estúpido
Must be crazy
Deve ser uma loucura
Must be out of my mind
Deve estar fora da minha mente
To say the kind of things I said last night
Para dizer o tipo de coisas que eu disse ontem à noite
Chorus:
Refrão:
Mirror mirror hanging on the wall
Espelho espelho pendurado na parede
You don't have to tell me
Você não precisa me dizer
Who's the biggest fool of all
Quem é o maior idiota de todos
Mirror mirror I wish you could lie to me
Espelho, espelho, eu gostaria que você pudesse mentir para mim
And bring my baby back
E traga meu bebê de volta
F G Am-Em-Am-Em (As Of Intro With Backround Vocals)
FG Am-Em-Am-Em (a partir da introdução com vocais de fundo)
Bring my baby back to me
Traga meu bebê de volta para mim
Verse 2:
Versículo 2:
Why did I let you walk away
Por que eu deixei você ir embora
When all I had to do was say I'm sorry
Quando tudo que eu tinha que fazer era pedir desculpas
I let my pride get in the way
Eu deixei meu orgulho atrapalhar
And in the heat of the moment I was to blame
E no calor do momento eu era o culpado
Bridge 2:
Ponte 2:
I must be stupid
Eu devo ser estúpido
Must be crazy
Deve ser uma loucura
Must be out of my mind
Deve estar fora da minha mente
Now in the cold light of the day I realize
Agora, na luz fria do dia, eu percebo
(Repeat Chorus)
(Repete o refrão)
Refrain:
Refrão:
If only wishes could be dreams
Se ao menos os desejos pudessem ser sonhos
And all my dreams could come true
E todos os meus sonhos poderiam se tornar realidade
There would be two of us standing here in front of you
Haveria dois de nós parados aqui na sua frente
If you could show me that someone that I used to be
Se você pudesse me mostrar que alguém que eu costumava ser
F G C (Start of chorus)
F G C (início do refrão)
Bring back my baby (my baby) my baby to me
Traga de volta meu amor (meu amor), meu amor para mim
(Repeat Chorus 2X)
(Repete o refrão 2X)
(Repeat Intro As The Ending)
(Repita a introdução como final)
Intro (Vocal Backround):
Introdução (fundo vocal):
Mirror mirror lie to me
Espelho, espelho, minta para mim
Show me where I wanna see
Mostre-me onde eu quero ver
Mirror mirror lie to me
Espelho, espelho, minta para mim
Yeah...
Sim...
Verse 1:
Versículo 1:
Why don't I like the girl I see
Por que eu não gosto da garota que vejo
The one who's standing right in front of me
Aquele que está bem na minha frente
Why don't I think before I speak
Por que não penso antes de falar
I should have listened to that voice inside of me
Eu deveria ter ouvido aquela voz dentro de mim
Bridge 1:
Ponte 1:
I must be stupid
Eu devo ser estúpido
Must be crazy
Deve ser uma loucura
Must be out of my mind
Deve estar fora da minha mente
To say the kind of things I said last night
Para dizer o tipo de coisas que eu disse ontem à noite
Chorus:
Refrão:
Mirror mirror hanging on the wall
Espelho espelho pendurado na parede
You don't have to tell me
Você não precisa me dizer
Who's the biggest fool of all
Quem é o maior idiota de todos
Mirror mirror I wish you could lie to me
Espelho, espelho, eu gostaria que você pudesse mentir para mim
And bring my baby back
E traga meu bebê de volta
A B C#m-G#m-C#m-G#m (As Of Intro With Backround Vocals)
A B C#m-G#m-C#m-G#m (a partir da introdução com vocais de fundo)
Bring my baby back to me
Traga meu bebê de volta para mim
Verse 2:
Versículo 2:
Why did I let you walk away
Por que eu deixei você ir embora
When all I had to do was say I'm sorry
Quando tudo que eu tinha que fazer era pedir desculpas
I let my pride get in the way
Eu deixei meu orgulho atrapalhar
And in the heat of the moment I was to blame
E no calor do momento eu era o culpado
Bridge 2:
Ponte 2:
I must be stupid
Eu devo ser estúpido
Must be crazy
Deve ser uma loucura
Must be out of my mind
Deve estar fora da minha mente
Now in the cold light of the day I realize
Agora, na luz fria do dia, eu percebo
(Repeat Chorus)
(Repete o refrão)
Refrain:
Refrão:
If only wishes could be dreams
Se ao menos os desejos pudessem ser sonhos
And all my dreams could come true
E todos os meus sonhos poderiam se tornar realidade
There would be two of us standing here in front of you
Haveria dois de nós parados aqui na sua frente
If you could show me that someone that I used to be
Se você pudesse me mostrar que alguém que eu costumava ser
A B E (Start of chorus)
A B E (início do refrão)
Bring back my baby (my baby) my baby to me
Traga de volta meu amor (meu amor), meu amor para mim
(Repeat Chorus 2X)
(Repete o refrão 2X)
(Repeat Intro As The Ending)
(Repita a introdução como final)
Enjoy the song! Sorry if the tabs may not be accurate to your hearing, as well as the lyrics 'coz just started playing guitar. For corrections please e-mail me at eddsibal@mbox5.singnet.com.sg . Thisis for you, Lord.
Aproveite a música! Desculpe se as tablaturas podem não ser precisas para sua audição, assim como as letras porque acabei de começar a tocar guitarra. Para correções, envie-me um e-mail para eddsibal@mbox5.singnet.com.sg. Isto é para você, Senhor.
I still prefer using the capo.
Eu ainda prefiro usar o capo.
?
?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.