Smiling Face Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

M2M - Gülen Yüz

by M2M

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

M2M Smiling Face

:
:
: New Tabs
: Yeni Sekmeler
: 25 2000 . 1:35
: 25 2000 . 1:35
M2M- smiling face.
M2M- gülen yüz.
Track: Smiling face
Parça: Gülen yüz
Transcription: Gerardo Robles R.
Transkripsiyon: Gerardo Robles R.
E-Mail: gera104@hotmail.com
E-Posta: gera104@hotmail.com
M2M: "Smiling Face"
M2M: "Gülen Yüz"
Marion Raven, Marit Larsen and Matt Rowe
Marion Raven, Marit Larsen ve Matt Rowe
* Intro:
* Giriş:
Riff:
Riff:
then: A G D
sonra: A G D
* Verse: A G D, C D C
* Ayet: A G D, C D C
* Chorus: A G , Am D
* Koro: AG, Am D
* INTRO:
* GİRİŞ:
Riff
Riff
(standing in the rain)
(yağmurda ayakta)
* VERSE:
*AYET:
Sitting on the bus, Looking through the window and I close my eyes
Otobüste oturuyorum, pencereden bakıyorum ve gözlerimi kapatıyorum
See the shade of your smiling face, your smiling face
Gülen yüzünün gölgesini gör, gülen yüzünü
When you walk in through the door, a smiling face
Kapıdan içeri girdiğinizde güler yüz
Like I never seen before
Daha önce hiç görmediğim gibi
Aahhhhh, Aahhhhh
Aahhhh, aahhhh
Aahhhhh, Aahhhhh
Aahhhh, aahhhh
Standing in the rain, Nearly washed the day away, then I think of you
Yağmurun altında duruyorum, Neredeyse günü silip süpürüyorum, sonra seni düşünüyorum
I know the sigh of your smiling face, your smiling face
Gülen yüzünün iç çekişini biliyorum, gülen yüzünü
And its always here with me, smiling face
Ve o her zaman yanımda, gülen yüzü
Well I wonder, could it be?
Peki acaba olabilir mi?
* CHORUS:
* KORO:
I still know that I never gonna find you
Seni asla bulamayacağımı hala biliyorum
But I do believe that youre standing right behind
Ama senin tam arkanda durduğuna inanıyorum
Will I ever get the answer to my question
Sorumun cevabını alabilecek miyim
Life will go on
Hayat devam edecek
Transcription: Gerardo Robles R.
Transkripsiyon: Gerardo Robles R.
Monterrey, Nuevo Len, Mxico
Monterrey, Nuevo Len, Meksika
"Orgullosamente regio"
"Orgullosamente bölgesi"

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.