For the Kids Paroles Traduction Française

M83 - Pour les enfants

by M83

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

M83 For the Kids

C Major scale on keyboard
Gamme C majeure au clavier
Where are you now?
Où es-tu maintenant ?
Who do you go to for a shoulder to cry on?
Vers qui vas-tu pour avoir une épaule sur laquelle pleurer ?
I hope that some day you might turn around and come back home
J'espère qu'un jour tu pourras faire demi-tour et rentrer à la maison
Same Chords as Verse:
Mêmes accords que le verset :
Every time a letter is written, it gets two beats:
Chaque fois qu’une lettre est écrite, elle émet deux battements :
C C7 F F E7 Am D Dm Dm Fm (Saxophone part written underneath in notes)
C C7 F F E7 Am D Dm Dm Fm (partie de saxophone écrite en dessous dans les notes)
Where are you now?
Où es-tu maintenant ?
When will I see your face again?
Quand reverrai-je ton visage ?
No matter how far apart we become you know that I'll still hear your song
Peu importe à quel point nous sommes éloignés, tu sais que j'entendrai toujours ta chanson
C C7 F F E7 Am D Dm Dm Fm (Saxophone part written underneath in notes)
C C7 F F E7 Am D Dm Dm Fm (partie de saxophone écrite en dessous dans les notes)
Monolouge
Monologue
For this part, just alternate between a Dm chord and a G chord over and over
Pour cette partie, alternez simplement entre un accord Dm et un accord G encore et encore.
This is the day. This is our day, mom
C'est le jour. C'est notre journée, maman
If we believe it, it will happen
Si nous y croyons, cela arrivera
I am everywhere, you remember?
Je suis partout, tu te souviens ?
I'm in the water, on the mirror
Je suis dans l'eau, sur le miroir
The strange flower you saw in the forest
L'étrange fleur que tu as vue dans la forêt
I'm the morning dust tickling your neck
Je suis la poussière du matin qui te chatouille le cou
I am the wind, mommy
Je suis le vent, maman
And the wind is never sad...
Et le vent n'est jamais triste...
He's brave, and soft, and furious sometimes
Il est courageux, doux et furieux parfois
Soon I'll be strong enough to make you fly with me
Bientôt, je serai assez fort pour te faire voler avec moi
And nothing will ever stop us then
Et rien ne nous arrêtera alors
Half of Interlude with Saxophone
Moitié d'intermède avec saxophone
C C7 F F E7 Am D Dm Dm Fm (Saxophone part written underneath in notes)
C C7 F F E7 Am D Dm Dm Fm (partie de saxophone écrite en dessous dans les notes)
inal Verse
Verset final
I don't know when I'll see you again
Je ne sais pas quand je te reverrai
But I know that my love
Mais je sais que mon amour
will last for eternity
durera pour l'éternité
I'll wait till the stars go dark for you to come back to me
J'attendrai que les étoiles s'assombrissent pour que tu reviennes vers moi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.