For the Kids Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
M83 - Dla dzieci
by M83
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
C Major scale on keyboard
Skala C-dur na klawiaturze
Where are you now?
Gdzie teraz jesteś?
Who do you go to for a shoulder to cry on?
Do kogo pójdziesz po ramię, na którym będziesz mógł się wypłakać?
I hope that some day you might turn around and come back home
Mam nadzieję, że pewnego dnia zawrócisz i wrócisz do domu
Same Chords as Verse:
Te same akordy co wers:
Every time a letter is written, it gets two beats:
Za każdym razem, gdy pisana jest litera, otrzymuje ona dwa uderzenia:
C C7 F F E7 Am D Dm Dm Fm (Saxophone part written underneath in notes)
C C7 F F E7 Am D Dm Dm Fm (partia saksofonu zapisana pod spodem w nutach)
Where are you now?
Gdzie teraz jesteś?
When will I see your face again?
Kiedy znów zobaczę twoją twarz?
No matter how far apart we become you know that I'll still hear your song
Nieważne jak daleko się od siebie stajemy, wiesz, że nadal będę słyszeć twoją piosenkę
C C7 F F E7 Am D Dm Dm Fm (Saxophone part written underneath in notes)
C C7 F F E7 Am D Dm Dm Fm (partia saksofonu zapisana pod spodem w nutach)
Monolouge
Monolog
For this part, just alternate between a Dm chord and a G chord over and over
W tej części po prostu zmieniaj akord Dm i akord G
This is the day. This is our day, mom
To jest ten dzień. To nasz dzień, mamo
If we believe it, it will happen
Jeśli w to uwierzymy, to się stanie
I am everywhere, you remember?
Jestem wszędzie, pamiętasz?
I'm in the water, on the mirror
Jestem w wodzie, na lustrze
The strange flower you saw in the forest
Dziwny kwiat, który widziałeś w lesie
I'm the morning dust tickling your neck
Jestem porannym pyłem łaskoczącym Twoją szyję
I am the wind, mommy
Jestem wiatrem, mamusiu
And the wind is never sad...
A wiatr nigdy nie jest smutny...
He's brave, and soft, and furious sometimes
Jest odważny, łagodny i czasami wściekły
Soon I'll be strong enough to make you fly with me
Wkrótce będę na tyle silny, że sprawię, że polecisz ze mną
And nothing will ever stop us then
I nic nas wtedy nie zatrzyma
Half of Interlude with Saxophone
Połowa interludium z saksofonem
C C7 F F E7 Am D Dm Dm Fm (Saxophone part written underneath in notes)
C C7 F F E7 Am D Dm Dm Fm (partia saksofonu zapisana pod spodem w nutach)
inal Verse
ostatni werset
I don't know when I'll see you again
Nie wiem, kiedy znów cię zobaczę
But I know that my love
Ale wiem, że to moja miłość
will last for eternity
będzie trwać wiecznie
I'll wait till the stars go dark for you to come back to me
Poczekam, aż zgasną gwiazdy, aż do mnie wrócisz
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
