Dat ik je mis Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Maaike Ouboter - Że tęsknię za tobą
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
DAT IK JE MIS Maaike Ouboter
ŻE TĘSKNIĘ, Maaike Ouboter
Capo II
Capo II
Couplet (riff 1)
Kuplet (riff 1)
Pre-chorus (riff 2)
Przed refrenem (riff 2)
Refrein
Chór
+ riff 2
+ riff 2
DAT IK JE MIS Maaike Ouboter
ŻE TĘSKNIĘ, Maaike Ouboter
Capo op 2 ( tokkel: p i m ) intro Em D/F# G
Capo op 2 ( tokkel: pi m ) wprowadzenie Em D/F# G
Je kust me, Je sust me, Omhelst me, gerust me
Całujesz mnie, uspokajasz mnie, obejmujesz mnie, pocieszasz
Je vangt me, Verlangt me, Oneindig ontbangt me
Łapiesz mnie, pragniesz mnie, nieskończenie mnie przerażasz
Je roept me, Je hoort me, Je redt en verstoort me
Wołasz mnie, słyszysz mnie, ratujesz i przeszkadzasz mi
Gelooft me, Berooft me, Verstikt en verdooft me
Wierzy mi, okrada mnie, dusi i odrętwia
Je ademt en leeft me, Siddert en beeft me
Je ademt i mnie opuścił, Siddert i mnie nakarmił
Vertrouwt me, Beschouwt me als mens En weerhoudt me
Ufa mi, uważa mnie za człowieka i powstrzymuje mnie
Van bozige dromen Die op komen dagen
Złych snów, które się pojawiają
De eenzame vragen van eindig geluk
Samotne pytania o skończone szczęście
Met je krullen, als nacht, Hoe je praat, hoe je lacht
Z twoimi lokami, jak noc, Jak mówisz, jak się śmiejesz
Hoe je stem zo dichtbij als een engel verzacht
Jak twój głos mięknie tak blisko, jak anioł
In mijn dromen doorstromen, Oneindige leegtes
In mijn dromen Doorstromen, Oneindige leegtes
Je remt me, Je temt me, Je roert en beweegt me
Je remt me, Je temt me, Je roert en beweegt me
Ik mis je, Ik mis je, Ik grijp je, ik gris je
Tęsknię za tobą, tęsknię za tobą, chwytam cię, porywam cię
Ik wil je, Bespeel je, Ik roer en beveel je
Chcę Cię, Graj Ci, poruszam i rozkazuję Ci
Om bij me te blijven In donkere nachten
Om bij me te blijven In donkere nachten
Om niet meer te smachten naar jou
By przestać za tobą tęsknić
REFREIN:
CHÓR:
Laat me los
Pozwól mi odejść
Ik moet nu alleen
Muszę być teraz sam
en houd me vast als het nodig is In gedachten
en houd me rozległe als het nodig to In gedachten
ik zoek je in alles om me heen
ik zoek je in alles om me heen
maar al denk ik soms dat het zo beter is
maar al denk ik soms dat het zo beter is
Am Em/B C (ritenuto)
Am Em/B C (ritenuto)
Kan ik het niet helpen dat ik je soms mis
Kan ik het niet helpen dat ik je soms mis
Em (a tempo) D/F#
Em (tempo) D/F#
Ik smoor je, Bevroor je, Verlos, en verloor je
Ik smoor je, Bevroor je, Verlos, en verloor je
Weg naar een andere plek maar ik hoor je
Wychodzę w inne miejsce, ale słyszę cię
Omarm je, Verwarm je, Ik zie je en voel je
Omarm je, Verwarm je, Ik zie je en voel je
Ik aai je, ik streel je, Ik knuffel en kroel je
Ik aai je, ik streel je, Ik knuffel en kroel je
Je rijpt me, Begrijpt me, Verwart en misleidt me
Je rijpt me, Begrijpt me, Verwart en misleidd me
Het schrikt me soms af Hoeveel ik op je lijk nu
Het schrikt me soms af Hoeveel ik op je lijk nu
Mijn glimlach, Mijn tranen, Mijn liefde voor leven
Mój uśmiech, Moje łzy, Moja miłość do życia
Het spijt me van alles, Kom help en bevrijd me
Het spijt me van alles, Kom help en bevrijd me
HERHAAL REFREIN
POWTÓRZ CHÓR
Ik kus je, Ik sus je, Ik doof en ik blus je
Ik kus je, Ik sus je, Ik doof en ik blus je
Je blijft heel dichtbij me Maar in mijn hoofd rust je
Pozostajesz bardzo blisko mnie, ale spoczywasz w mojej głowie
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
