Çukur كلمات أغنية ترجمة عربية

مابيل ماتيز - تشوكور

by Mabel Matiz

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mabel Matiz Çukur

Tutamadım ateşimi, kül ediyor beni
لم أتمكن من إيقاف ناري، إنها تحرقني وتتحول إلى رماد
Susma gönül söyle ona ben bu derde dayanamam
لا تصمت أيها القلب، أخبره أنني لا أستطيع تحمل هذه المشكلة
Sorma dikene sorma, bilmez günümü benden iyi
لا تسأل الشوكة، فهي لا تعرف يومي أفضل مني.
Dar öğrenilir darda, geçti ayazım getirme geri
الضيق تعلم في ورطة، لقد مضى الصقيع، فلا تعيده
Sorma dikene sorma, bilmez günümü benden iyi
لا تسأل الشوكة، فهي لا تعرف يومي أفضل مني.
Yak bi cigara yak da söndürmeyelim
أشعل سيجارة حتى لا نطفئها
Kazdıkça büyüyor aaah çukuru kalbimin
كلما حفرت أكثر، كلما اتسعت الحفرة في قلبي
Yaza yaza delindi satırı mektubun
وقد اخترق سطر الرسالة الكتابة والكتابة
Kalmadım ben bana, kör düğüm bu canım
لم أترك وحدي، هذه عقدة عمياء يا عزيزي
Çözen yok, çözülsem bile,
ليس هناك من يحل، حتى لو حللت،
Görecek mi gözüm?
هل ستبصر عيناي؟
Çözülsem bile, görecek mi gözüm?
حتى لو حلت فهل ستبصر عيناي؟
Kükrediler, durmadılar
زمجروا ولم يتوقفوا
Körpe kanadımı kırdılar
لقد كسروا جناحي الشاب
Susma gönül söyle ona
لا تصمت أيها القلب، أخبره
Ben bu evlerde duramam
لا أستطيع البقاء في هذه المنازل
Sorma dikene sorma, bilmez günümü benden iyi
لا تسأل الشوكة، فهي لا تعرف يومي أفضل مني.
Dar öğrenilir darda, geçti ayazım getirme geri
الضيق تعلم في ورطة، لقد مضى الصقيع، فلا تعيده
Sorma dikene sorma, bilmez günümü benden iyi
لا تسأل الشوكة، فهي لا تعرف يومي أفضل مني.
Yak bi cigara yak da söndürmeyelim
أشعل سيجارة حتى لا نطفئها
Kazdıkça büyüyor aaah çukuru kalbimin
كلما حفرت أكثر، كلما اتسعت الحفرة في قلبي
Yaza yaza delindi satırı mektubun
وقد اخترق سطر الرسالة الكتابة والكتابة
Kalmadım ben bana, kör düğüm bu canım
لم أترك وحدي، هذه عقدة عمياء يا عزيزي
Çözen yok, çözülsem bile,
ليس هناك من يحل، حتى لو حللت،
Görecek mi gözüm?
هل ستبصر عيناي؟
Çözülsem bile, görecek mi gözüm?
حتى لو حلت فهل ستبصر عيناي؟

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.