Çukur Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Mabel Matiz – Cukur
by Mabel Matiz
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tutamadım ateşimi, kül ediyor beni
Nie mogłem utrzymać ognia, spala mnie na popiół
Susma gönül söyle ona ben bu derde dayanamam
Nie milcz serce, powiedz mu, że nie mogę znieść tego kłopotu
Sorma dikene sorma, bilmez günümü benden iyi
Nie pytaj ciernia, on nie zna mojego dnia lepiej ode mnie.
Dar öğrenilir darda, geçti ayazım getirme geri
Mocno się uczy w tarapatach, mróz minął, nie przywracaj go
Sorma dikene sorma, bilmez günümü benden iyi
Nie pytaj ciernia, on nie zna mojego dnia lepiej ode mnie.
Yak bi cigara yak da söndürmeyelim
Zapal papierosa, żebyśmy go nie zgasili
Kazdıkça büyüyor aaah çukuru kalbimin
Im więcej kopię, tym większa staje się dziura w moim sercu
Yaza yaza delindi satırı mektubun
Linię listu przebijało pisanie i pisanie
Kalmadım ben bana, kör düğüm bu canım
Nie jestem sam, to ślepy węzeł, moja droga
Çözen yok, çözülsem bile,
Nie ma kogo rozwiązać, nawet jeśli ja jestem rozwiązany,
Görecek mi gözüm?
Czy moje oczy zobaczą?
Çözülsem bile, görecek mi gözüm?
Nawet jeśli się rozpuszczę, czy moje oczy zobaczą?
Kükrediler, durmadılar
Ryczeli i nie przestawali
Körpe kanadımı kırdılar
Złamali moje młode skrzydło
Susma gönül söyle ona
Nie milcz serce, powiedz mu
Ben bu evlerde duramam
Nie mogę zostać w tych domach
Sorma dikene sorma, bilmez günümü benden iyi
Nie pytaj ciernia, on nie zna mojego dnia lepiej ode mnie.
Dar öğrenilir darda, geçti ayazım getirme geri
Mocno się uczy w tarapatach, mróz minął, nie przywracaj go
Sorma dikene sorma, bilmez günümü benden iyi
Nie pytaj ciernia, on nie zna mojego dnia lepiej ode mnie.
Yak bi cigara yak da söndürmeyelim
Zapal papierosa, żebyśmy go nie zgasili
Kazdıkça büyüyor aaah çukuru kalbimin
Im więcej kopię, tym większa staje się dziura w moim sercu
Yaza yaza delindi satırı mektubun
Linię listu przebijało pisanie i pisanie
Kalmadım ben bana, kör düğüm bu canım
Nie jestem sam, to ślepy węzeł, moja droga
Çözen yok, çözülsem bile,
Nie ma kogo rozwiązać, nawet jeśli ja jestem rozwiązany,
Görecek mi gözüm?
Czy moje oczy zobaczą?
Çözülsem bile, görecek mi gözüm?
Nawet jeśli się rozpuszczę, czy moje oczy zobaczą?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
