Çukur Текст Песни Перевод на Русский
Мейбл Матиз - Чукур
by Mabel Matiz
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tutamadım ateşimi, kül ediyor beni
Я не мог сдержать огонь, он сжигает меня дотла
Susma gönül söyle ona ben bu derde dayanamam
Не молчи сердце, скажи ему, что я не вынесу этой беды
Sorma dikene sorma, bilmez günümü benden iyi
Не спрашивай шип, он знает мой день не лучше меня.
Dar öğrenilir darda, geçti ayazım getirme geri
Туго познается в беде, мороз прошел, не возвращай его.
Sorma dikene sorma, bilmez günümü benden iyi
Не спрашивай шип, он знает мой день не лучше меня.
Yak bi cigara yak da söndürmeyelim
Зажги сигарету, чтобы мы ее не потушили.
Kazdıkça büyüyor aaah çukuru kalbimin
Чем больше я копаю, тем больше становится дыра в моем сердце
Yaza yaza delindi satırı mektubun
Строка письма была пронизана письмом и письмом
Kalmadım ben bana, kör düğüm bu canım
Я не остался один, это слепой узел, моя дорогая
Çözen yok, çözülsem bile,
Некому решать, даже если я решусь,
Görecek mi gözüm?
Увидят ли мои глаза?
Çözülsem bile, görecek mi gözüm?
Даже если я растворюсь, увидят ли мои глаза?
Kükrediler, durmadılar
Они ревели и не останавливались
Körpe kanadımı kırdılar
Они сломали мое молодое крыло
Susma gönül söyle ona
Не молчи сердце, скажи ему
Ben bu evlerde duramam
Я не могу оставаться в этих домах
Sorma dikene sorma, bilmez günümü benden iyi
Не спрашивай шип, он знает мой день не лучше меня.
Dar öğrenilir darda, geçti ayazım getirme geri
Туго познается в беде, мороз прошел, не возвращай его.
Sorma dikene sorma, bilmez günümü benden iyi
Не спрашивай шип, он знает мой день не лучше меня.
Yak bi cigara yak da söndürmeyelim
Зажги сигарету, чтобы мы ее не потушили.
Kazdıkça büyüyor aaah çukuru kalbimin
Чем больше я копаю, тем больше становится дыра в моем сердце
Yaza yaza delindi satırı mektubun
Строка письма была пронизана письмом и письмом
Kalmadım ben bana, kör düğüm bu canım
Я не остался один, это слепой узел, моя дорогая
Çözen yok, çözülsem bile,
Некому решать, даже если я решусь,
Görecek mi gözüm?
Увидят ли мои глаза?
Çözülsem bile, görecek mi gözüm?
Даже если я растворюсь, увидят ли мои глаза?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
