Kara Dantelli Gençliğimize Letra Traducción al Español

Mabel Matiz - A nuestra juventud con encaje negro

by Mabel Matiz

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mabel Matiz Kara Dantelli Gençliğimize

Arıyordum tam yerine geldim
Estaba buscando y llegué al lugar indicado.
Medet umdum benliğimi verdim
Esperaba ayuda y me entregué.
Bulamam şimdi adımı oysa
Aunque no puedo encontrar mi nombre ahora
Ya nereye koydun efendim?
¿Y dónde lo puso, señor?
Vebaldin, acımla ödendin
Tomaste la culpa, pagaste con mi dolor.
Şarabım burda sensiz
Mi vino está aquí sin ti.
Harab oldum bak masam özensiz
Estoy destrozada, mira, mi mesa está descuidada.
Hani söylerdik bi’ şarkı
Ya sabes, solíamos cantar una canción.
O kara dantelli gençliğimize
A nuestra juventud de encaje negro
Ağlıyordum orda hep yerli yersiz
Estuve llorando allí todo el tiempo fuera de lugar.
Yara bendim yara bendim
Yo era la herida, yo era la herida.
Aynı çember aynı akıllarda boğulurken
Mientras el mismo círculo se ahoga en las mismas mentes
Ne ara yendin?
¿Cuándo ganaste?
Kapandı perdeler
cortinas cerradas
Ve alkış!
¡Y aplausos!
Yerde durdu ahım
Se paró en el suelo, ah
Neydi ha günahım?
¿Cuál fue mi pecado?
Gelse de sabahım
Incluso si llega mi mañana
Yok, bakıyor da bu göz
No, este ojo está mirando
Aman aman
oh dios mio
Göremez şimdi
no puedo ver ahora
Anladım her yol kendime vardı
Me di cuenta que cada camino era para mi
Bendeki mevsim kışı savardı
Mi estación solía protegerme del invierno.
Ben yeşil yaz bakışını severken
Aunque me encanta el look verde de verano.
Bana niye karlar yağardı?
¿Por qué estaba nevando sobre mí?
Denizler acımla kabardı
Los mares se hincharon con mi dolor.
Şarabım burda sensiz
Mi vino está aquí sin ti.
Harab oldum bak masam özensiz
Estoy destrozada, mira, mi mesa está descuidada.
Hani söylerdik bi’ şarkı
Ya sabes, solíamos cantar una canción.
O kara dantelli gençliğimize
A nuestra juventud de encaje negro
Ağlıyordum orda hep yerli yersiz
Estuve llorando ahí todo el tiempo fuera de lugar.
Yara bendim yara bendim
Yo era la herida, yo era la herida.
Aynı çember aynı akıllarda boğulurken
Mientras el mismo círculo se ahoga en las mismas mentes
Yanıverdim
me quemé
Kapandı perdeler
cortinas cerradas
Ve alkış!
¡Y aplausos!
Yerde durdu ahım
Se paró en el suelo, ah
Neydi ha günahım?
¿Cuál fue mi pecado?
Gelse de sabahım
Incluso si llega mi mañana
Of, bakıyor da bu göz
Oh, este ojo está mirando
Aman aman
oh dios mio
Görüyor şimdi
el ve ahora

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.