Kömür Letras Tradução em Português
Mabel Matiz - Carvão
by Mabel Matiz
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Gel bana güzel üstüme seril
Venha para mim, deite-se em mim lindamente
Yalnız uyuyamaz bu ten
Esta pele não consegue dormir sozinha
Sen bana inan gizli de kalır
Acredite em mim, isso permanecerá em segredo
Aramızda olan biten
O que está acontecendo entre nós
Gözleri kömür gömleği nakış
Camisa bordada em carvão com olhos
Katlime yaman bi' ferman her bakış
Cada olhar é um decreto severo para o massacre
Çok oyalama bu ömrüme yetiş
Não demore muito, acompanhe essa minha vida
Yurduna kavuş di' gel
Venha para sua terra natal
Sar beni biraz derdime dokun
Abrace-me e toque um pouco nos meus problemas
Gönlüm hep ayaz yolları yokuş
Meu coração está sempre em estradas geladas,
Gelse bi' bahar geçse de bu kış
Mesmo que a primavera chegue, mesmo que este inverno passe
Fikrime alış di' gel
Venha se acostumar com a minha ideia
Kandıramadım kendimi benim canım
Eu não poderia me enganar, minha querida.
Sensiz olamam ki gurbet heba her yanım
Não posso ficar sem você, a saudade é desperdiçada em todos os lugares
Mektubumu yaktım da verdim anladın
Queimei minha carta e entreguei para você, você entende.
Gel de şunun adını bi' koyalım
Vamos, vamos nomear isso.
Olduramadım bu bahtı sev sarıl hemen
Eu não pude evitar essa boa sorte, ame-a e abrace-a imediatamente
Gözlerimde tütüyor kara gülümsеmen
Seu sorriso negro queima em meus olhos
Senle yaşarım bеn azı çoğu demem
Eu posso viver com você, não digo que menos é mais
Gençliğimiz var dalda yasemen
Temos juventude, jasmim no galho
Gençliğimiz var dalda yasemen
Temos juventude, jasmim no galho
Çok da yaşadım ben deli dolu
Já vivi muito, cheio de loucura
Sen gibi görmedim yeter
Já é o suficiente que eu não tenha visto como você
Yakmadı inan böylesi ağıt
Acredite em mim, tal lamento não doeu
Gönlüm yine de yok sitem
Meu coração ainda não tem censura
Gözleri kömür gömleği nakış
Camisa bordada em carvão com olhos
Katlime yaman bi' ferman her bakış
Cada olhar é um decreto severo para o massacre
Çok oyalama bu ömrüme yetiş
Não demore muito, acompanhe essa minha vida
Yurduna kavuş di' gel
Venha para sua terra natal
Sar beni biraz derdime dokun
Abrace-me e toque um pouco nos meus problemas
Gönlüm hep ayaz yolları yokuş
Meu coração está sempre em estradas geladas,
Gelse bi' bahar geçse de bu kış
Mesmo que a primavera chegue, mesmo que este inverno passe
Fikrime alış di' gel
Venha se acostumar com a minha ideia
Kandıramadım kendimi benim canım
Eu não poderia me enganar, minha querida.
Sensiz olamam ki gurbet heba her yanım
Não posso ficar sem você, a saudade é desperdiçada em todos os lugares
Mektubumu yaktım da verdim anladın
Queimei minha carta e entreguei para você, você entende.
Gel de şunun adını bi' koyalım
Vamos, vamos nomear isso.
Olduramadım bu bahtı sev sarıl hemen
Eu não pude evitar essa boa sorte, ame-a e abrace-a imediatamente
Gözlerimde tütüyor kara gülümsеmen
Seu sorriso negro queima em meus olhos
Senle yaşarım bеn azı çoğu demem
Eu posso viver com você, não digo que menos é mais
Gençliğimiz var dalda yasemen
Temos juventude, jasmim no galho
Gençliğimiz var dalda yasemen
Temos juventude, jasmim no galho
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
