Sultan Süleyman Letras Tradução em Português
Mabel Matiz - Sultão Suleiman
by Mabel Matiz
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Kaç sene oldu, zaman mı durdu
Quantos anos já se passaram? O tempo parou?
Deniz öyle hep aynı, dünya bilinmez
O mar é sempre o mesmo, o mundo é desconhecido
Taş duvar aynı kaldı
A parede de pedra permaneceu a mesma
Ümit öylece kaldı da
A esperança permaneceu lá
Ümit edeni söyle kim aldı
Diga-me quem tem esperança
Kaç devir geldi, kaç nesil geçti
Quantas eras vieram, quantas gerações se passaram
Yürek öyle sevdalı yollar kavuşmaz
O coração tem caminhos tão amorosos que não se encontram
Hasretin ne tadı kaldı
Que gosto resta da saudade?
Sabır öylece kaldı da
A paciência permaneceu assim
Sabredeni söyle kim aldı
Quem tem paciência me conta quem pegou
Bu dünya ne sana, ne de bana kalmaz
Este mundo não é para você nem para mim
Dünya ne sana, ne de bana kalmaz
O mundo não é para você nem para mim
Sultan Süleyman'a kalmadı
Não foi deixado para o Sultão Suleiman
Böyle hiçbir kitap yazmaz
Nenhum livro escreve assim
Kaç çiçek soldu, hani bu sondu
Quantas flores murcharam, quando foi o fim?
Hani bir sarı fırtına koptu zamansız
Você sabe, uma tempestade amarela estourou prematuramente
Kaç tohum filiz dondu
Quantos brotos de sementes congelaram?
Hani bir acı yel savurdu
Você sabe, um vento forte soprou
Yürekler son defa vurdu
Corações bateram pela última vez
Bu dünya ne sana, ne de bana kalmaz
Este mundo não é para você nem para mim
Dünya ne sana, ne de bana kalmaz
O mundo não é para você nem para mim
Sultan Süleyman'a kalmadı
Não foi deixado para o Sultão Suleiman
Böyle hiçbir kitap yazmaz
Nenhum livro escreve assim
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
