Brother Versuri Traducere în Română
Mac DeMarco - Frate
by Mac DeMarco
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bm7 == 7-9-7-7-7-7 or X-2-4-2-3-2
Bm7 == 7-9-7-7-7-7 sau X-2-4-2-3-2
A == 5-7-7-6-5-5 or X-0-2-2-2-5
A == 5-7-7-6-5-5 sau X-0-2-2-2-5
Em == 0-2-2-0-0-0
Em == 0-2-2-0-0-0
C#7*== X-4-3-4-0-1
C#7*== X-4-3-4-0-1
F* == 1-3-0-0-0-0
F* == 1-3-0-0-0-0
Intro: Bm7 A X2
Introducere: Bm7 A X2
Verse:
Vers:
You're no better off, living your life than dreaming at night
Nu ești mai bine să-ți trăiești viața decât să visezi noaptea
This much is true, but it's still up to you to take my advice
Acest lucru este adevărat, dar încă depinde de tine să-mi iei sfatul
So take it slowly, brother, let it go now, brother
Așa că ia-o încet, frate, dă-i drumul acum, frate
Take it slowly, brother, let it go
Ia-o încet, frate, dă-i drumul
Chorus:
Refren:
Go home, go home, Go home, go home
Du-te acasă, du-te acasă, Du-te acasă, du-te acasă
Verse:
Vers:
You're better off dead, when your mind's been set from nine until five
Mai bine ești mort, când mintea ta a fost stabilită de la nouă până la cinci
How could it be true? Well it's happening to you, so take my advice
Cum ar putea fi adevărat? Ei bine, ți se întâmplă, așa că iei sfatul meu
And take it slowly, brother, let it go now, brother
Și ia-o încet, frate, dă-i drumul acum, frate
Take it slowly, brother, let it go
Ia-o încet, frate, dă-i drumul
Chorus:
Refren:
Go home, go home, Go home, go home
Du-te acasă, du-te acasă, Du-te acasă, du-te acasă
Go home, go home, Go home, go home
Du-te acasă, du-te acasă, Du-te acasă, du-te acasă
Outro:
Outro:
F* C#7* X4 (end one strum on C#7*)
F* C#7* X4 (termină un strum pe C#7*)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
