Objects in the Mirror Testo Traduzione Italiana
Mac Miller - Oggetti allo specchio
by Mac Miller
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Objects in the Mirror - Mac Miller
Oggetti allo specchio – Mac Miller
Email: maggot4life18@gmail.com
E-mail: maggot4life18@gmail.com
This is my first tab on Ultimate Guitar. Any questions or corrections feel free to email me.
Questa è la mia prima scheda su Ultimate Guitar. Per qualsiasi domanda o correzione non esitate a scrivermi.
Chords used (Without Capo):
Accordi utilizzati (senza capotasto):
Chords used (With Capo 2):
Accordi utilizzati (con Capotasto 2):
(Verse 1)
(Versetto 1)
People love you when they on your mind
Le persone ti amano quando sono nei tuoi pensieri
A thought is love's currency
Un pensiero è la valuta dell'amore
And I been thinking about her all the time
E ho pensato a lei tutto il tempo
I never seen somebody put together perfectly
Non ho mai visto qualcuno messo insieme perfettamente
What would I have to do to call you mine?
Cosa dovrei fare per chiamarti mio?
Someone like you is so hard to find
Qualcuno come te è così difficile da trovare
You can open up your eyes or you can walk in blind
Puoi aprire gli occhi o camminare alla cieca
All I ask is that you hurry, I won't hurt you don't you worry
Tutto quello che ti chiedo è di sbrigarti, non ti farò del male, non preoccuparti
Listen to me, I'ma set you free
Ascoltami, ti libererò
He ain't gonna break your heart again
Non ti spezzerà di nuovo il cuore
Go through the worst to reach the ecstasy\
Attraversare il peggio per raggiungere l'estasi\
When your imagination's on pretend
Quando la tua immaginazione è finta
I never thought that it would feel this way
Non avrei mai pensato che sarebbe stato così
You never taught me how to heal the pain
Non mi hai mai insegnato come curare il dolore
I wish you caught me on a different day
Vorrei che mi avessi beccato in un giorno diverso
When it was easier to be happy
Quando era più facile essere felici
(Hook)
(Gancio)
So just a little taste and you know she got you
Quindi solo un piccolo assaggio e sai che ti ha preso
Can you hide away, can you hide away?
Puoi nasconderti, puoi nasconderti?
The sound of silence as they all just watch you
Il suono del silenzio mentre tutti ti guardano
I kinda find it strange, how the times have changed
Trovo piuttosto strano come siano cambiati i tempi
But I wish, we could go and be free, once
Ma vorrei che potessimo andare ed essere liberi, una volta
Baby, you and me
Tesoro, io e te
We could change the world forever
Potremmo cambiare il mondo per sempre
And never come back again
E non tornare mai più
Let's leave it all in the rear-view
Lasciamo tutto nello specchietto retrovisore
Let's leave it all in the rear-view, girl
Lasciamo tutto nello specchietto retrovisore, ragazza
You don't have to cry
Non devi piangere
You don't have to cry
Non devi piangere
You don't have to cry no more
Non devi più piangere
You don't have to cry no more, little girl
Non devi più piangere, ragazzina
You don't have to cry
Non devi piangere
(Verse 2)
(Versetto 2)
Mend a broken heart girl if you can
Ripara una ragazza dal cuore spezzato, se puoi
I don't expect you to be capable
Non mi aspetto che tu sia capace
You got the world right in your hands
Hai il mondo nelle tue mani
And that responsibility is inescapable
E questa responsabilità è inevitabile
I promise that I'll be a different man
Prometto che sarò un uomo diverso
Please give me the chance to go and live again
Per favore, dammi la possibilità di andare a vivere di nuovo
I'm having some trouble, can you give a hand?
Ho qualche problema, potete darmi una mano?
It seems perfection really is so unobtainable
Sembra che la perfezione sia davvero irraggiungibile
Don't even say you about to end it all
Non dire nemmeno che stai per farla finita
Your life precious ain't a need to go and kill yourself
La tua vita preziosa non è un bisogno di andare a ucciderti
I'm not so sure that there's an end at all
Non sono così sicuro che ci sia una fine
I wish the truth would just reveal itself
Vorrei che la verità si rivelasse da sola
Who do you call to make it to the top?
Chi chiamare per arrivare in cima?
And who do you call to make the shootin' stop?
E chi chiami per fermare la sparatoria?
And who do you call to give the coupe a wash?
E chi chiami per lavare la coupé?
After everything I did I think I'm still myself
Dopo tutto quello che ho fatto penso di essere ancora me stesso
(Hook)
(Gancio)
So just a little taste and you know she got you
Quindi solo un piccolo assaggio e sai che ti ha preso
Can you hide away, can you hide away?
Puoi nasconderti, puoi nasconderti?
The sound of silence as they all just watch you
Il suono del silenzio mentre tutti ti guardano
I kinda find it strange
Lo trovo un po' strano
How the times have changed
Come sono cambiati i tempi
But I wish, we could go and be free, once
Ma vorrei che potessimo andare ed essere liberi, una volta
Baby, you and me
Tesoro, io e te
We could change the world forever
Potremmo cambiare il mondo per sempre
And never come back again
E non tornare mai più
Let's leave it all in the rear-view
Lasciamo tutto nello specchietto retrovisore
Let's leave it all in the rear-view, girl
Lasciamo tutto nello specchietto retrovisore, ragazza
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Let's leave it all in the rear-view
Lasciamo tutto nello specchietto retrovisore
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh
Let's leave it all in the rear-view, girl
Lasciamo tutto nello specchietto retrovisore, ragazza
You don't have to cry
Non devi piangere
You don't have to cry
Non devi piangere
Whoa-oh-oh (yeah)
Whoa-oh-oh (sì)
Let's leave it all in the rear-view
Lasciamo tutto nello specchietto retrovisore
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
| / slide up
| / scorrere verso l'alto
| \ slide down
| \ scivolare verso il basso
| h hammer-on
| h martello
| p pull-off
| p pull-off
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + armonico
| x Mute note
| x Nota muta
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.