Objects in the Mirror 歌詞 日本語訳
マック・ミラー - 鏡の中の物体
by Mac Miller
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Objects in the Mirror - Mac Miller
鏡の中の物体 - マック・ミラー
Email: maggot4life18@gmail.com
メール: maggot4life18@gmail.com
This is my first tab on Ultimate Guitar. Any questions or corrections feel free to email me.
これは、Ultimate Guitar に関する私の最初のタブです。ご質問や修正がございましたら、お気軽にメールしてください。
Chords used (Without Capo):
使用したコード (カポなし):
Chords used (With Capo 2):
使用したコード (Capo 2 の場合):
(Verse 1)
(1節)
People love you when they on your mind
あなたのことが気になるとき、人はあなたを愛します
A thought is love's currency
思考は愛の通貨です
And I been thinking about her all the time
そして私はいつも彼女のことを考えていました
I never seen somebody put together perfectly
完璧にまとめている人を見たことがありません
What would I have to do to call you mine?
あなたを私のものと呼ぶには何をしなければなりませんか?
Someone like you is so hard to find
あなたのような人を見つけるのはとても難しいです
You can open up your eyes or you can walk in blind
目を開けることもできるし、盲目で歩くこともできる
All I ask is that you hurry, I won't hurt you don't you worry
私がお願いしたいのは、急いでほしいということだけです、私はあなたを傷つけません、心配しないでください
Listen to me, I'ma set you free
聞いてください、あなたを自由にしてあげます
He ain't gonna break your heart again
彼はもうあなたの心を傷つけることはないだろう
Go through the worst to reach the ecstasy\
最悪の状況を乗り越えてエクスタシーに到達する\
When your imagination's on pretend
あなたの想像力がふりをしているとき
I never thought that it would feel this way
こんな感じになるとは思わなかった
You never taught me how to heal the pain
あなたは私に痛みの治し方を教えてくれなかった
I wish you caught me on a different day
別の日に私を捕まえてくれたらよかったのに
When it was easier to be happy
幸せになるのが簡単だったとき
(Hook)
(フック)
So just a little taste and you know she got you
だから、少し味わってみれば、彼女があなたを気に入ってくれたことがわかるでしょう
Can you hide away, can you hide away?
隠れてもいいですか、隠れてもいいですか?
The sound of silence as they all just watch you
皆がただあなたを見つめる沈黙の音
I kinda find it strange, how the times have changed
なんだか不思議だな、時代は変わったんだな
But I wish, we could go and be free, once
でも一度行って自由になれたらいいのに
Baby, you and me
ベイビー、あなたと私
We could change the world forever
私たちは世界を永遠に変えることができる
And never come back again
そして二度と戻ってこないでください
Let's leave it all in the rear-view
すべてをリアビューに残しましょう
Let's leave it all in the rear-view, girl
すべては後ろ姿に任せましょう、girl
You don't have to cry
泣く必要はないよ
You don't have to cry
泣く必要はないよ
You don't have to cry no more
もう泣かなくてもいいよ
You don't have to cry no more, little girl
もう泣かなくてもいいよ、お嬢さん
You don't have to cry
泣く必要はないよ
(Verse 2)
(第2節)
Mend a broken heart girl if you can
できることなら、傷ついた女の子を修復してください
I don't expect you to be capable
あなたに能力があるとは期待していない
You got the world right in your hands
あなたは世界を自分の手中に収めました
And that responsibility is inescapable
そしてその責任は逃れられない
I promise that I'll be a different man
違う男になると約束する
Please give me the chance to go and live again
もう一度行って生きるチャンスをください
I'm having some trouble, can you give a hand?
ちょっと困っているんですが、手伝ってくれませんか?
It seems perfection really is so unobtainable
完璧というものは本当に手に入らないようだ
Don't even say you about to end it all
すべてを終わらせるなんて言わないで
Your life precious ain't a need to go and kill yourself
あなたの大切な命は自殺する必要はない
I'm not so sure that there's an end at all
終わりがあるかどうかはまったくわかりません
I wish the truth would just reveal itself
真実が明らかになればいいのに
Who do you call to make it to the top?
誰を呼び出してトップに上り詰めますか?
And who do you call to make the shootin' stop?
銃撃を止めてもらうために誰に電話しますか?
And who do you call to give the coupe a wash?
それで、クーペを洗ってもらうために誰に電話しますか?
After everything I did I think I'm still myself
あらゆることをした後で、私はまだ自分のままだと思う
(Hook)
(フック)
So just a little taste and you know she got you
だから、少し味わってみれば、彼女があなたを気に入ってくれたことがわかるでしょう
Can you hide away, can you hide away?
隠れてもいいですか、隠れてもいいですか?
The sound of silence as they all just watch you
皆がただあなたを見つめる沈黙の音
I kinda find it strange
なんだか変だと思います
How the times have changed
時代はどう変わったのか
But I wish, we could go and be free, once
でも一度行って自由になれたらいいのに
Baby, you and me
ベイビー、あなたと私
We could change the world forever
私たちは世界を永遠に変えることができる
And never come back again
そして二度と戻ってこないでください
Let's leave it all in the rear-view
すべてをリアビューに残しましょう
Let's leave it all in the rear-view, girl
すべては後ろ姿に任せましょう、girl
Oh-oh-oh
ああ、ああ、ああ
Let's leave it all in the rear-view
すべてをリアビューに残しましょう
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh
おおおおおおおおおお
Let's leave it all in the rear-view, girl
すべては後ろ姿に任せましょう、girl
You don't have to cry
泣く必要はないよ
You don't have to cry
泣く必要はないよ
Whoa-oh-oh (yeah)
おおおおお(そうだ)
Let's leave it all in the rear-view
すべてをリアビューに残しましょう
Whoa-oh-oh-oh
おおおおおおお
Whoa-oh-oh-oh
おおおおおおお
| / slide up
| / 上にスライド
| \ slide down
| \ スライドダウン
| h hammer-on
| h ハンマーオン
| p pull-off
| pプルオフ
| ~ vibrato
| 〜ビブラート
| + harmonic
| +高調波
| x Mute note
| × ノートをミュートする
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.