Objects in the Mirror Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Mac Miller – Przedmioty w lustrze

by Mac Miller

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mac Miller Objects in the Mirror

Objects in the Mirror - Mac Miller
Przedmioty w lustrze – Mac Miller
Email: maggot4life18@gmail.com
E-mail: maggot4life18@gmail.com
This is my first tab on Ultimate Guitar. Any questions or corrections feel free to email me.
To jest moja pierwsza zakładka na Ultimate Guitar. Wszelkie pytania lub poprawki prosimy o e-mail do mnie.
Chords used (Without Capo):
Używane akordy (bez Capo):
Chords used (With Capo 2):
Używane akordy (z Capo 2):
(Verse 1)
(Zwrotka 1)
People love you when they on your mind
Ludzie cię kochają, kiedy myślą o tobie
A thought is love's currency
Myśl jest walutą miłości
And I been thinking about her all the time
A ja cały czas o niej myślałem
I never seen somebody put together perfectly
Nigdy nie widziałem kogoś idealnie złożonego
What would I have to do to call you mine?
Co musiałbym zrobić, żeby nazwać cię moim?
Someone like you is so hard to find
Tak trudno znaleźć kogoś takiego jak ty
You can open up your eyes or you can walk in blind
Możesz otworzyć oczy lub chodzić na ślepo
All I ask is that you hurry, I won't hurt you don't you worry
Proszę tylko o pośpiech, nie zrobię ci krzywdy, nie martw się
Listen to me, I'ma set you free
Posłuchaj mnie, uwolnię cię
He ain't gonna break your heart again
On nie złamie ci już serca
Go through the worst to reach the ecstasy\
Przejdź przez najgorsze, aby osiągnąć ekstazę
When your imagination's on pretend
Kiedy twoja wyobraźnia pracuje na udawanie
I never thought that it would feel this way
Nigdy nie myślałem, że to będzie takie uczucie
You never taught me how to heal the pain
Nigdy nie nauczyłeś mnie, jak uleczyć ból
I wish you caught me on a different day
Szkoda, że nie złapałeś mnie innego dnia
When it was easier to be happy
Kiedy łatwiej było być szczęśliwym
(Hook)
(Hak)
So just a little taste and you know she got you
Więc wystarczy trochę posmakować i wiesz, że cię ma
Can you hide away, can you hide away?
Czy możesz się ukryć, czy możesz się ukryć?
The sound of silence as they all just watch you
Dźwięk ciszy, gdy wszyscy po prostu cię obserwują
I kinda find it strange, how the times have changed
Trochę to dziwne, że czasy się zmieniły
But I wish, we could go and be free, once
Ale chciałbym, żebyśmy choć raz mogli odejść i być wolni
Baby, you and me
Kochanie, ty i ja
We could change the world forever
Moglibyśmy zmienić świat na zawsze
And never come back again
I nigdy więcej nie wracać
Let's leave it all in the rear-view
Zostawmy to wszystko w widoku z tyłu
Let's leave it all in the rear-view, girl
Zostawmy to wszystko od tyłu, dziewczyno
You don't have to cry
Nie musisz płakać
You don't have to cry
Nie musisz płakać
You don't have to cry no more
Nie musisz już płakać
You don't have to cry no more, little girl
Nie musisz już płakać, dziewczynko
You don't have to cry
Nie musisz płakać
(Verse 2)
(Zwrotka 2)
Mend a broken heart girl if you can
Napraw złamane serce, dziewczyno, jeśli potrafisz
I don't expect you to be capable
Nie oczekuję, że będziesz zdolny
You got the world right in your hands
Masz świat w swoich rękach
And that responsibility is inescapable
A tej odpowiedzialności nie da się uniknąć
I promise that I'll be a different man
Obiecuję, że będę innym człowiekiem
Please give me the chance to go and live again
Proszę, daj mi szansę odejść i żyć na nowo
I'm having some trouble, can you give a hand?
Mam pewne kłopoty, możesz mi pomóc?
It seems perfection really is so unobtainable
Wydaje się, że doskonałość jest naprawdę nieosiągalna
Don't even say you about to end it all
Nawet nie mów, że masz zamiar to wszystko zakończyć
Your life precious ain't a need to go and kill yourself
Twoje życie jest cenne, nie musisz się zabijać
I'm not so sure that there's an end at all
Nie jestem pewien, czy to w ogóle koniec
I wish the truth would just reveal itself
Chciałbym, żeby prawda po prostu wyszła na jaw
Who do you call to make it to the top?
Kogo wzywasz, aby dotarł na szczyt?
And who do you call to make the shootin' stop?
I do kogo dzwonisz, żeby zaprzestał strzelaniny?
And who do you call to give the coupe a wash?
A do kogo dzwonisz, żeby umył coupe?
After everything I did I think I'm still myself
Po tym wszystkim, co zrobiłem, myślę, że nadal jestem sobą
(Hook)
(Hak)
So just a little taste and you know she got you
Więc wystarczy trochę posmakować i wiesz, że cię ma
Can you hide away, can you hide away?
Czy możesz się ukryć, czy możesz się ukryć?
The sound of silence as they all just watch you
Dźwięk ciszy, gdy wszyscy po prostu cię obserwują
I kinda find it strange
Wydaje mi się to dziwne
How the times have changed
Jak czasy się zmieniły
But I wish, we could go and be free, once
Ale chciałbym, żebyśmy choć raz mogli odejść i być wolni
Baby, you and me
Kochanie, ty i ja
We could change the world forever
Moglibyśmy zmienić świat na zawsze
And never come back again
I nigdy więcej nie wracać
Let's leave it all in the rear-view
Zostawmy to wszystko w widoku z tyłu
Let's leave it all in the rear-view, girl
Zostawmy to wszystko od tyłu, dziewczyno
Oh-oh-oh
Och, och, och
Let's leave it all in the rear-view
Zostawmy to wszystko w widoku z tyłu
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh
Let's leave it all in the rear-view, girl
Zostawmy to wszystko od tyłu, dziewczyno
You don't have to cry
Nie musisz płakać
You don't have to cry
Nie musisz płakać
Whoa-oh-oh (yeah)
Whoa-oh-oh (tak)
Let's leave it all in the rear-view
Zostawmy to wszystko w widoku z tyłu
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
| / slide up
| / przesuń się w górę
| \ slide down
| \ zsuń się w dół
| h hammer-on
| h wbijanie młotkiem
| p pull-off
| p. odciągnięcie
| ~ vibrato
| ~wibracja
| + harmonic
| + harmoniczna
| x Mute note
| x Wycisz notatkę

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.