Trap Paris 歌詞 日本語訳

マシンガン・ケリー - トラップ・パリス

by Machine Gun Kelly

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Machine Gun Kelly Trap Paris

(Intro: Machine Gun Kelly)
(イントロ: マシンガン・ケリー)
Ayy
アイイ
Woke up in woke up in
で目が覚めた で目が覚めた
Soundin' real godly
本当に神々しい響きだね
Quavo
クエボ
Sonny rollin' grams of wax
ソニー、ワックスを数グラム転がす
(Verse 1: Machine Gun Kelly)
(詩 1: マシンガン・ケリー)
Woke up in Paris
パリで目覚めた
Broke all the mirrors (what that mean?)
鏡を全部割った(どういう意味?)
Must mean, last night was too turnt
ということは、昨夜はあまりにも変わりすぎたということだろう
They caught me f**king on camera
彼らは私がカメラでセックスしているところを撮影しました
I ain't embarrassed
恥ずかしくないよ
Pull up, back home, flag on, tats out, what the f**k is that 'bout?
懸垂して、家に帰って、旗を立てて、タトゥーを入れて、一体何の試合だ?
I'm home-bred, hometown, been around the world, I'm back now
私は故郷で育ち、世界中を旅して、今戻ってきました
I'm Mr. Miyagi with wax in the sake
酒に蝋を入れた宮城さんです。
And I'm running the streets of the city like Rocky
そして私はロッキーのように街の通りを走っている
Who da champ? Who da champ?
チャンピオンは誰?チャンピオンは誰?
Diamond fangs like a vamp
ヴァンプのようなダイヤモンドの牙
Where's the package with the stamp?
切手が貼られたパッケージはどこにありますか?
Bust it open by the lamp. Roll it up 'till I cramp
ランプのそばでバストを開けてください。けいれんするまで巻き上げて
Uh, four rings on my hands, uh
ええと、私の手には指輪が4つあります、ええと
Smoke rings from the grams , uh
グラムから煙が鳴り響く、ああ
Got a lady and a tramp
女性と浮浪者がいる
b**ch I made it from the trap. Gunner
b**ch 罠から作りました。ガンナー
(Chorus: Ty Dolla $ign)
(コーラス:タイ・ダラー・サイン)
I woke up in Paris
パリで目が覚めた
In the bed, with a bad b**ch (bad b**ch, bad b**ch)
ベッドで、悪い野郎と一緒に(悪い野郎、悪い野郎)
First I roll up the lettuce
まずはレタスを丸めていきます
Then I went back for seconds
それから私は数秒戻った
Swear that pussy the wettest
あそこが一番濡れていると誓う
I woke up in Paris
パリで目が覚めた
In the bed, with a bad b**ch (bad b**ch, bad b**ch)
ベッドで、悪い野郎と一緒に(悪い野郎、悪い野郎)
First I roll up the lettuce
まずはレタスを丸めていきます
Then I went back for seconds
それから私は数秒戻った
Swear that pussy the wettest
あそこが一番濡れていると誓う
(Verse 2: Quavo)
(詩 2: クエヴォ)
Made it from the bottom
一番下から作りました
What you thinking of me? (what you thinking)
私のことどう思ってるの? (あなたが考えていること)
I made it from the bottom
一番下から作りました
What you thinking of me? (what you thinking)
私のことどう思ってるの? (あなたが考えていること)
When I was on the bottom
どん底にいたとき
You didn't hang out with me (no way)
あなたは私と付き合っていませんでした(まさか)
Now I got some dollars
今、私はドルを手に入れました
They keep hanging with me (yeah)
彼らは私と付き合い続けます (ええ)
Take a lot of Molly, that's your fantasy (that's your fantasy)
モリーをたくさん摂取してください、それはあなたのファンタジーです(それはあなたのファンタジーです)
Pull up with the gang and stop playing with me (stop playing)
ギャングと一緒に引き上げて、私と遊ぶのをやめてください(遊ぶのをやめて)
You took too much of Coco
ココを取りすぎた
It made your nose bleed (trippin)
鼻血が出た(トリッピン)
Too turnt for the bando (too)
坂東には曲がりすぎる(あまりにも)
Shoot two times through the window (shoot)
窓越しに2回撃つ(シュート)
Pop one off with a kick though (pop one)
キックで 1 つ飛び出すけど (1 つ飛び出す)
Pop one off this endo (shoot)
このエンドから 1 つ飛び出す (シュート)
Old money like a Nintendo
任天堂のような古いお金
Bring it back home, this the reload (bring back)
家に持ち帰って、これがリロード(持ち帰る)
Crips mights call it a kilo (crip)
クリップスはそれをキロと呼ぶかもしれません (クリップ)
Bloods might call it a bilo (blood)
血はそれをバイロ(血)と呼ぶかもしれない
Put my wrist in a freezer (wrist)
手首を冷凍庫に入れてください (手首)
Heat it up, turn it up to beast mode (yeah)
熱くして、ビーストモードにしてください (ええ)
b**ch I made it from the trap (trap)
b**ch 罠から作りました (罠)
Whole thang in my lap
私の膝の上でずっと
b**ch I made it from the trap (trap)
b**ch 罠から作りました (罠)
Got your girl in my lap (yeah)
君の彼女を膝の上に乗せた (そうだ)
b**ch I made it from the trap (trap)
b**ch 罠から作りました (罠)
Got the police running laps (yeah)
警察に周回してもらいました(はい)
b**ch I made it from the trap
b**ch 私は罠からそれを作りました
b**ch I made it out the trap
b**ch、私は罠を抜け出した
(Chorus: Ty Dolla $ign)
(コーラス:タイ・ダラー・サイン)
I woke up in Paris
パリで目が覚めた
In the bed, with a bad b**ch (bad b**ch, bad b**ch)
ベッドで、悪い野郎と一緒に(悪い野郎、悪い野郎)
First I roll up the lettuce
まずはレタスを丸めていきます
Then I went back for seconds
それから私は数秒戻った
Swear that pussy the wettest
あそこが一番濡れていると誓う
I woke up in Paris
パリで目が覚めた
In the bed, with a bad b**ch (bad b**ch, bad b**ch)
ベッドで、悪い野郎と一緒に(悪い野郎、悪い野郎)
First I roll up the lettuce
まずはレタスを丸めていきます
Then I went back for seconds
それから私は数秒戻った
Swear that pussy the wettest
あそこが一番濡れていると誓う

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.