Excavate Paroles Traduction Française

Macklemore - Excavation

by Macklemore

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Macklemore Excavate

horus: Saint laire
Horus : Saint Laire
Fill my lungs up, pour my heart out, peel my bones away
Remplis mes poumons, vide mon cœur, épluche mes os
Crack my window, shed my shadow, excavate my pain
Casse ma fenêtre, jette mon ombre, creuse ma douleur
Verse 1: Macklemore
Verset 1 : Macklemore
If I could read the world my notebook and these thoughts in it
Si je pouvais lire dans le monde mon carnet et ces pensées qu'il contient
Would they judge me or love me for what I've written?
Me jugeraient-ils ou m'aimeraient-ils pour ce que j'ai écrit ?
Tryna get closer to spirit that enters the body
J'essaie de me rapprocher de l'esprit qui entre dans le corps
It's the vessel like I'm not in it
C'est le vaisseau comme si je n'étais pas dedans
In fifty-something years, I won't be here
Dans cinquante ans, je ne serai plus là
There'll be a kid with some headphones coverin' his ears
Il y aura un enfant avec des écouteurs couvrant ses oreilles
Walkin' 'round a hallway, dreamin' of ideas
Je marche dans un couloir, je rêve d'idées
Find himself in the sound 'cause music is a mirror
Se retrouver dans le son parce que la musique est un miroir
What you looking for? What you headed towards?
Que cherches-tu ? Vers quoi vous dirigez-vous ?
What's your name worth when they mention yours?
Que vaut votre nom quand ils mentionnent le vôtre ?
When you leave here, are you stepping forward?
Quand vous partez d'ici, est-ce que vous avancez ?
Can you remember your intention when they question yours?
Pouvez-vous vous souvenir de votre intention lorsqu’ils remettent en question la vôtre ?
They're gonna question yours, they're gonna question yours
Ils vont remettre en question le tien, ils vont remettre en question le tien
I've been to rock bottom and I'm headed North
J'ai été au plus bas et je me dirige vers le nord
If you don't love yourself, what's the respect for?
Si vous ne vous aimez pas, à quoi sert le respect ?
If you don't love life, the check won't correct yours
Si tu n'aimes pas la vie, le chèque ne corrigera pas la tienne
Excavate
Creuser
horus: Saint laire
Horus : Saint Laire
Fill my lungs up, pour my heart out, peel my bones away
Remplis mes poumons, vide mon cœur, épluche mes os
Crack my window, shed my shadow, excavate my pain
Casse ma fenêtre, jette mon ombre, creuse ma douleur
And I found peace
Et j'ai trouvé la paix
And I found peace
Et j'ai trouvé la paix
And I found peace
Et j'ai trouvé la paix
Verse 2: Macklemore
Verset 2 : Macklemore
I had this vision of my death
J'ai eu cette vision de ma mort
Surrounded by people I love and respect
Entouré de gens que j'aime et respecte
In the baby blue Cadillac hearse
Dans le corbillard Cadillac bleu ciel
Pullin' me 'round the block that I rep
Me tirant autour du pâté de maisons que je représente
The greatest fear that I've ever kept
La plus grande peur que j'ai jamais gardée
Is dying with regrets
Est en train de mourir de regrets
Like was I just alive for success?
Comme si j'étais juste en vie pour réussir ?
Or did I leave a better life for the rest?
Ou ai-je laissé une vie meilleure pour le reste ?
My greatest achievement isn't the dollars
Ma plus grande réussite n'est pas les dollars
My greatest achievement isn't the followers
Ma plus grande réussite, ce ne sont pas les abonnés
My greatest achievement isn't the accolades
Ma plus grande réussite n'est pas les distinctions
My greatest achievement is my daughter
Ma plus grande réussite est ma fille
Wakin' up in the morning, bein' a father
Je me réveille le matin, je suis père
Watchin' the light kiss her eyelids
Je regarde la lumière embrasser ses paupières
Hearin' her sing along to Chance
Je l'entends chanter avec Chance
And bein' like, "Yeah, that's my kid"
Et je dis : "Ouais, c'est mon enfant"
The light started to glow
La lumière a commencé à briller
And the saxophone from Coltrane started to blow
Et le saxophone de Coltrane s'est mis à souffler
Tender, laying in the snow, turn on my headphones
Tendre, allongé dans la neige, allume mes écouteurs
Couple miles to go before I run out of road
Quelques kilomètres à parcourir avant de perdre la route
Excavate
Creuser
horus: Saint laire
Horus : Saint Laire
Fill my lungs up, pour my heart out, peel my bones away
Remplis mes poumons, vide mon cœur, épluche mes os
Crack my window, shed my shadow, excavate my pain
Casse ma fenêtre, jette mon ombre, creuse ma douleur
And I found peace
Et j'ai trouvé la paix
And I found peace
Et j'ai trouvé la paix
And I found peace
Et j'ai trouvé la paix
And i found peace
Et j'ai trouvé la paix
Outro: Macklemore
Sortie : Macklemore
Hold me up into the light and study every part of me
Soulève-moi dans la lumière et étudie chaque partie de moi
I'm an open book, no, I don't mind, but sometimes I'm hard to read
Je suis un livre ouvert, non, ça ne me dérange pas, mais parfois je suis difficile à lire
Just flesh and bone, I'm headed home, but this life is so hard to leave
Juste de la chair et des os, je rentre chez moi, mais cette vie est si difficile à quitter
But who am I when they cut the lights and nobody's watching me?
Mais qui suis-je quand ils coupent les lumières et que personne ne me regarde ?
Hold me up into the light and study every part of me
Soulève-moi dans la lumière et étudie chaque partie de moi
I'm an open book, no, I don't mind, but sometimes I'm hard to read
Je suis un livre ouvert, non, ça ne me dérange pas, mais parfois je suis difficile à lire
Just flesh and bone, I'm headed home, but this life is so hard to leave
Juste de la chair et des os, je rentre chez moi, mais cette vie est si difficile à quitter
But who am I when they cut the lights and nobody's watching me?
Mais qui suis-je quand ils coupent les lumières et que personne ne me regarde ?
Gemini
Gémeaux

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.