Always a Use 歌詞 日本語訳

マドレーヌ・ペルー - いつでも使える

by Madeleine Peyroux

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Madeleine Peyroux Always a Use

Maybe ain't no use in sayin' what I want it to be
こうなりたいって言っても無駄かもしれない
Maybe ain't no use in playin' a tune
曲を演奏するのは無駄かもしれない
Maybe ain't no use in singin' my blues
私のブルースを歌っても無駄かもしれない
But there's always a use in you and me
でも、あなたと私にはいつも役に立ちます
Maybe ain't no use in watchin' through the window
窓から眺めても無駄かもしれない
As the towns and our lives roll on by
街と私たちの生活が過ぎていくにつれて
Maybe it ain't worth all the trouble in thinkin'
もしかしたら、苦労して考える価値はないかもしれない
But there's always a use in you and I
でも、あなたと私にはいつも役に立つことがあります
We can make it true
私たちはそれを真実にすることができます
We can work on it too
私たちもそれに取り組むことができます
We can be what we want it to be
私たちはなりたいものになれる
We can be together
一緒にいられるよ
As two or as three
2つまたは3つとして
'cause there's always a use in you and me
だってあなたと私にはいつも役に立つことがあるから
Maybe ain't no use in sayin' what I want it to be
こうなりたいって言っても無駄かもしれない
Maybe ain't no use in playin' a tune
曲を演奏するのは無駄かもしれない
Maybe ain't no use in singin' my blues
私のブルースを歌っても無駄かもしれない
But there's always a use in you and me
でも、あなたと私にはいつも役に立ちます
We can make it true
私たちはそれを真実にすることができます
We can work on it too
私たちもそれに取り組むことができます
We can be what we want it to be
私たちはなりたいものになれる
We can be together
一緒にいられるよ
As two or as three
2つまたは3つとして
'cause there's always a use in you and me
だってあなたと私にはいつも役に立つことがあるから
Maybe ain't no use in watchin' through the window
窓から眺めても無駄かもしれない
As the towns and our lives roll on by
街と私たちの生活が過ぎていくにつれて
Maybe it ain't worth all the trouble in thinkin'
もしかしたら、苦労して考える価値はないかもしれない
But there's always a use in you and I
でも、あなたと私にはいつも役に立つことがあります

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.