Imagineer Liedtext Deutsche Übersetzung

Madina Lake – Imagineer

by Madina Lake

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Madina Lake Imagineer

World War 3
3. Weltkrieg
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Eingereicht von: paramore_fans@yahoo.com
Key: F
Schlüssel: F
Chords used:
Verwendete Akkorde:
Intro: Bb--A-- x4
Intro: Bb--A-- x4
Verse 1:
Vers 1:
On a dark and winding road
Auf einer dunklen und kurvenreichen Straße
I'm going nowhere fast
Ich gehe schnell nirgendwo hin
I thank god I'm all alone
Ich danke Gott, dass ich ganz allein bin
Cuz I don't trust myself
Weil ich mir selbst nicht traue
I'm just a passenger to
Ich bin nur ein Passagier
an animal instinct
ein tierischer Instinkt
Standing up to a world
Einer Welt die Stirn bieten
that loves to hate me
Das liebt es, mich zu hassen
Chorus 1:
Refrain 1:
Some say I'm weak some say
Manche sagen, ich sei schwach, andere sagen
I'm cursed that I'm worthless
Ich bin verflucht, dass ich wertlos bin
Because I'm not like them
Weil ich nicht wie sie bin
and more like me instead
und eher wie ich
Some say I'm stupid
Manche sagen, ich sei dumm
I think I'm a genius
Ich denke, ich bin ein Genie
Because I found
Weil ich es gefunden habe
myself and finally
ich selbst und schließlich
I couldn't love live more
Ich könnte das Leben nicht mehr lieben
(I've become the animal)
(Ich bin zum Tier geworden)
I couldn't love less more
Ich könnte nicht weniger mehr lieben
(Taking everything I want)
(Ich nehme alles, was ich will)
I couldn't love live more
Ich könnte das Leben nicht mehr lieben
(I've become the animal)
(Ich bin zum Tier geworden)
C F Eb(hold)
C F Eb(halten)
And I've become untouchable
Und ich bin unantastbar geworden
Post Chorus: Bb--A-- x2
Nachchor: B--A-- x2
Verse 2:
Vers 2:
On a straight and glowing
Auf einer geraden und leuchtenden Seite
road the clouds evaporate
Straße verdunsten die Wolken
Cause I met my all-time low
Weil ich mein Allzeittief erreicht habe
and I spit into its face
und ich spucke ihm ins Gesicht
I realized the hands
Ich erkannte die Hände
wrapped around my neck
um meinen Hals gewickelt
Was my imagination
War meine Fantasie
at war with my head
im Krieg mit meinem Kopf
Chorus 2:
Refrain 2:
Some say I'm weak some say
Manche sagen, ich sei schwach, andere sagen
I'm cursed that I'm worthless
Ich bin verflucht, dass ich wertlos bin
Because I'm not like them
Weil ich nicht wie sie bin
and more like me instead
und eher wie ich
Some say I'm stupid
Manche sagen, ich sei dumm
I think I'm a genius
Ich denke, ich bin ein Genie
Because I found
Weil ich es gefunden habe
myself and finally
ich selbst und schließlich
I couldn't love live more
Ich könnte das Leben nicht mehr lieben
(I've become the animal)
(Ich bin zum Tier geworden)
I couldn't love less more
Ich könnte nicht weniger mehr lieben
(Taking everything I want)
(Ich nehme alles, was ich will)
I couldn't love live more
Ich könnte das Leben nicht mehr lieben
(I've become the animal)
(Ich bin zum Tier geworden)
C F Eb(hold)
C F Eb(halten)
And I've become untouchable
Und ich bin unantastbar geworden
Interlude: Dm--Bb-Am- x2
Zwischenspiel: Dm--Bb-Am- x2
Bridge:
Brücke:
And I've become untouchable
Und ich bin unantastbar geworden
And I've become untouchable
Und ich bin unantastbar geworden
Chorus 3:
Refrain 3:
Some say I'm stupid
Manche sagen, ich sei dumm
I think I'm a genius
Ich denke, ich bin ein Genie
Because I found
Weil ich es gefunden habe
Eb-- Bb--A--Dm(hold)
Eb--B--A--Dm(halten)
myself and finally
ich selbst und schließlich

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.