Imagineer Paroles Traduction Française

Lac Madina - Imagineur

by Madina Lake

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Madina Lake Imagineer

World War 3
Troisième Guerre mondiale
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Soumis par : paramore_fans@yahoo.com
Key: F
Clé : F
Chords used:
Accords utilisés :
Intro: Bb--A-- x4
Intro : Bb--A-- x4
Verse 1:
Verset 1 :
On a dark and winding road
Sur une route sombre et sinueuse
I'm going nowhere fast
Je ne vais nulle part rapidement
I thank god I'm all alone
Je remercie Dieu, je suis tout seul
Cuz I don't trust myself
Parce que je n'ai pas confiance en moi
I'm just a passenger to
Je ne suis qu'un passager pour
an animal instinct
un instinct animal
Standing up to a world
Faire face à un monde
that loves to hate me
qui aime me détester
Chorus 1:
Chœur 1 :
Some say I'm weak some say
Certains disent que je suis faible, d'autres disent
I'm cursed that I'm worthless
Je suis maudit de ne rien valoir
Because I'm not like them
Parce que je ne suis pas comme eux
and more like me instead
et plus comme moi à la place
Some say I'm stupid
Certains disent que je suis stupide
I think I'm a genius
Je pense que je suis un génie
Because I found
Parce que j'ai trouvé
myself and finally
moi-même et enfin
I couldn't love live more
Je ne pourrais pas aimer vivre plus
(I've become the animal)
(je suis devenu l'animal)
I couldn't love less more
Je ne pourrais pas aimer moins plus
(Taking everything I want)
(Prenant tout ce que je veux)
I couldn't love live more
Je ne pourrais pas aimer vivre plus
(I've become the animal)
(je suis devenu l'animal)
C F Eb(hold)
C F Eb (maintenir)
And I've become untouchable
Et je suis devenu intouchable
Post Chorus: Bb--A-- x2
Post Chorus : Bb--A-- x2
Verse 2:
Verset 2 :
On a straight and glowing
Sur une ligne droite et rayonnante
road the clouds evaporate
route les nuages s'évaporent
Cause I met my all-time low
Parce que j'ai atteint mon plus bas historique
and I spit into its face
et je lui crache au visage
I realized the hands
J'ai réalisé les mains
wrapped around my neck
enroulé autour de mon cou
Was my imagination
C'était mon imagination
at war with my head
en guerre avec ma tête
Chorus 2:
Chœur 2 :
Some say I'm weak some say
Certains disent que je suis faible, d'autres disent
I'm cursed that I'm worthless
Je suis maudit de ne rien valoir
Because I'm not like them
Parce que je ne suis pas comme eux
and more like me instead
et plus comme moi à la place
Some say I'm stupid
Certains disent que je suis stupide
I think I'm a genius
Je pense que je suis un génie
Because I found
Parce que j'ai trouvé
myself and finally
moi-même et enfin
I couldn't love live more
Je ne pourrais pas aimer vivre plus
(I've become the animal)
(je suis devenu l'animal)
I couldn't love less more
Je ne pourrais pas aimer moins plus
(Taking everything I want)
(Prenant tout ce que je veux)
I couldn't love live more
Je ne pourrais pas aimer vivre plus
(I've become the animal)
(je suis devenu l'animal)
C F Eb(hold)
C F Eb (maintenir)
And I've become untouchable
Et je suis devenu intouchable
Interlude: Dm--Bb-Am- x2
Intermède : Dm--Bb-Am- x2
Bridge:
Pont :
And I've become untouchable
Et je suis devenu intouchable
And I've become untouchable
Et je suis devenu intouchable
Chorus 3:
Chœur 3 :
Some say I'm stupid
Certains disent que je suis stupide
I think I'm a genius
Je pense que je suis un génie
Because I found
Parce que j'ai trouvé
Eb-- Bb--A--Dm(hold)
Eb--Bb--A--Dm (maintenir)
myself and finally
moi-même et enfin

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.