Imagineer 歌詞 日本語訳

マディーナ レイク - イマジニア

by Madina Lake

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Madina Lake Imagineer

World War 3
第三次世界大戦
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
投稿者: paramore_fans@yahoo.com
Key: F
キー: F
Chords used:
使用したコード:
Intro: Bb--A-- x4
イントロ: Bb--A-- x4
Verse 1:
1節:
On a dark and winding road
暗く曲がりくねった道で
I'm going nowhere fast
早くどこにも行かない
I thank god I'm all alone
神様に感謝します、私は一人ぼっちです
Cuz I don't trust myself
自分に自信がないから
I'm just a passenger to
私はただの乗客です
an animal instinct
動物的な本能
Standing up to a world
世界に立ち向かう
that loves to hate me
それは私を憎むのが大好きです
Chorus 1:
コーラス1:
Some say I'm weak some say
私は弱いと言う人もいるし、言う人もいる
I'm cursed that I'm worthless
私は無価値だと呪われている
Because I'm not like them
私は彼らとは違うから
and more like me instead
むしろ私らしく
Some say I'm stupid
私をバカだと言う人もいる
I think I'm a genius
自分は天才だと思う
Because I found
見つけたから
myself and finally
私自身、そして最後に
I couldn't love live more
これ以上ライブを愛せない
(I've become the animal)
(私は動物になってしまった)
I couldn't love less more
これ以上愛することはできなかった
(Taking everything I want)
(欲しいものはすべて手に入れる)
I couldn't love live more
これ以上ライブを愛せない
(I've become the animal)
(私は動物になってしまった)
C F Eb(hold)
C F Eb(ホールド)
And I've become untouchable
そして私はアンタッチャブルになってしまった
Post Chorus: Bb--A-- x2
ポストコーラス:Bb--A-- x2
Verse 2:
2節:
On a straight and glowing
真っ直ぐに輝いて
road the clouds evaporate
雲が蒸発する道
Cause I met my all-time low
だって私は過去最低を達成したから
and I spit into its face
そして私はその顔に唾を吐きました
I realized the hands
手に気づいた
wrapped around my neck
私の首に巻きついた
Was my imagination
私の想像でした
at war with my head
私の頭との戦い中
Chorus 2:
コーラス2:
Some say I'm weak some say
私は弱いと言う人もいるし、言う人もいる
I'm cursed that I'm worthless
私は無価値だと呪われている
Because I'm not like them
私は彼らとは違うから
and more like me instead
むしろ私らしく
Some say I'm stupid
私をバカだと言う人もいる
I think I'm a genius
自分は天才だと思う
Because I found
見つけたから
myself and finally
私自身、そして最後に
I couldn't love live more
これ以上ライブを愛せない
(I've become the animal)
(私は動物になってしまった)
I couldn't love less more
これ以上愛することはできなかった
(Taking everything I want)
(欲しいものはすべて手に入れる)
I couldn't love live more
これ以上ライブを愛せない
(I've become the animal)
(私は動物になってしまった)
C F Eb(hold)
C F Eb(ホールド)
And I've become untouchable
そして私はアンタッチャブルになってしまった
Interlude: Dm--Bb-Am- x2
間奏: Dm--Bb-Am- x2
Bridge:
ブリッジ:
And I've become untouchable
そして私はアンタッチャブルになってしまった
And I've become untouchable
そして私はアンタッチャブルになってしまった
Chorus 3:
コーラス3:
Some say I'm stupid
私をバカだと言う人もいる
I think I'm a genius
自分は天才だと思う
Because I found
見つけたから
Eb-- Bb--A--Dm(hold)
Eb--Bb--A--Dm(長押し)
myself and finally
私自身、そして最後に

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.