Through the Pain Testo Traduzione Italiana

Lago Madina – Attraverso il dolore

by Madina Lake

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Madina Lake Through the Pain

Attics To Eden
Soffitte all'Eden
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Inserito da: paramore_fans@yahoo.com
Key: D
Chiave: D
Chords used:
Accordi utilizzati:
Intro: Bm--G--
Introduzione: Bm--G--
Verse 1:
Verso 1:
On the Chicago
Sul Chicago
River after dark
Fiume dopo il tramonto
We watch the city lights
Osserviamo le luci della città
tear the sky apart
squarciare il cielo
The wind was blowing
Il vento soffiava
her hair around
i suoi capelli intorno
As the scenery explodes
Mentre lo scenario esplode
I'll tell you how
Ti dirò come
I fell into an old cliche
Sono caduto in un vecchio cliché
Always on the road
Sempre in viaggio
only halfway sane
sano solo a metà
No hospital can fix
Nessun ospedale può risolvere il problema
what I've become
quello che sono diventato
Chorus 1:
Coro 1:
I've trapped myself
Mi sono intrappolato
in a ring of fire
in un anello di fuoco
If I say I'm okay
Se dico che sto bene
I'm also a liar
Sono anche un bugiardo
The only way out is
L'unica via d'uscita è
through the pain
attraverso il dolore
(How am I gonna
(Come farò
get through this?)
superare tutto questo?)
Interlude: Bm--
Interludio: Bm--
Verse 2:
Verso 2:
I got so low
Sono arrivato così in basso
that I get high
che mi sballo
Just to sit and
Solo per sedermi e
watch the miles go by
guarda i chilometri che passano
Now I'm cold and sweaty
Adesso ho freddo e sudo
with a nauseous heart
con il cuore nauseato
I got a million addictions
Ho un milione di dipendenze
wearing me down
logorandomi
I fell into an
Sono caduto in un
old cliche
vecchio cliché
Always on the road
Sempre in viaggio
only halfway sane
sano solo a metà
(Repeat Chorus 1)
(Ripeti il coro 1)
Chorus 2:
Coro 2:
And as I write these words
E mentre scrivo queste parole
my hands start to shake
le mie mani iniziano a tremare
With trouble sneaking
Con difficoltà a intrufolarsi
in not a second too late
neanche un secondo troppo tardi
The only way out is
L'unica via d'uscita è
through the pain
attraverso il dolore
Tomorrow I'll start again
Domani ricomincio da capo
Interlude: D-- x2
Interludio: D-- x2
Bridge:
Ponte:
And now I'm begging for help
E ora chiedo aiuto
I know I can't get up
So che non riesco ad alzarmi
Gotta face this one all alone
Devo affrontare questa cosa da solo
And if I don't make it
E se non ce la faccio
Remember that I'll
Ricordati che lo farò
always be a part of you
sii sempre una parte di te
(Rpeat Chorus 1 and Chorus 2)
(Ripeti Chorus 1 e Chorus 2)
Outro: D-- x4
Conclusione: D-- x4

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.