Through the Pain Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Jezioro Madina - Przez ból
by Madina Lake
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Attics To Eden
Poddasze do Edenu
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Przesłane przez: paramore_fans@yahoo.com
Key: D
Klucz: D
Chords used:
Wykorzystane akordy:
Intro: Bm--G--
Wprowadzenie: Bm--G--
Verse 1:
Werset 1:
On the Chicago
Na Chicago
River after dark
Rzeka po zmroku
We watch the city lights
Obserwujemy światła miasta
tear the sky apart
rozerwać niebo
The wind was blowing
Wiał wiatr
her hair around
jej włosy dookoła
As the scenery explodes
Gdy sceneria eksploduje
I'll tell you how
Powiem ci jak
I fell into an old cliche
Wpadłem w stary frazes
Always on the road
Zawsze w drodze
only halfway sane
tylko w połowie zdrowy na umyśle
No hospital can fix
Żaden szpital nie jest w stanie tego naprawić
what I've become
czym się stałem
Chorus 1:
Refren 1:
I've trapped myself
Uwięziłem siebie
in a ring of fire
w kręgu ognia
If I say I'm okay
Jeśli powiem, że wszystko w porządku
I'm also a liar
Jestem także kłamcą
The only way out is
Jedynym wyjściem jest
through the pain
przez ból
(How am I gonna
(Jak mam to zrobić
get through this?)
przejść przez to?)
Interlude: Bm--
Przerywnik: Bm--
Verse 2:
Werset 2:
I got so low
Upadłem tak nisko
that I get high
że się naćpię
Just to sit and
Tylko posiedzieć i
watch the miles go by
obserwuj, jak płyną mile
Now I'm cold and sweaty
Teraz jest mi zimno i spocony
with a nauseous heart
z mdłym sercem
I got a million addictions
Mam milion uzależnień
wearing me down
wykańcza mnie
I fell into an
wpadłam w
old cliche
stary frazes
Always on the road
Zawsze w drodze
only halfway sane
tylko w połowie zdrowy na umyśle
(Repeat Chorus 1)
(Powtórz refren 1)
Chorus 2:
Chór 2:
And as I write these words
I kiedy piszę te słowa
my hands start to shake
ręce zaczynają mi się trząść
With trouble sneaking
Z problemami w skradaniu się
in not a second too late
ani sekundy za późno
The only way out is
Jedynym wyjściem jest
through the pain
przez ból
Tomorrow I'll start again
Jutro zacznę od nowa
Interlude: D-- x2
Przerywnik: D-- x2
Bridge:
Most:
And now I'm begging for help
A teraz błagam o pomoc
I know I can't get up
Wiem, że nie mogę wstać
Gotta face this one all alone
Muszę stawić czoła temu samemu
And if I don't make it
A jeśli mi się nie uda
Remember that I'll
Pamiętaj, że to zrobię
always be a part of you
zawsze bądź częścią ciebie
(Rpeat Chorus 1 and Chorus 2)
(Powtórz Chorus 1 i Chorus 2)
Outro: D-- x4
Zakończenie: D--x4
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
